Tony Bennett — The Good Life / I Wanna Be Around songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Good Life / I Wanna Be Around" van Tony Bennett.

Songteksten

Oh, the good life
Full of fun, seems to be the ideal
Yes, the good life
Makes you hide all the sadness you feel
You won’t really fall in love
For you can’t take the chance
So just be honest
With yourself
Don’t try to fake romance…
Yes, the good life
To be free and explore the unknown
Just like the heartache
When you learn you must face life alone
So just remember
I still want you
And in case, you wonder why…
Well, just wake up
Kiss the good life goodbye…
'Cause I wanna be around to pick up the pieces
When somebody breaks your heart
Some somebody twice as smart as I
A somebody who would swear to be true
Like you used to do with me
Who’ll leave you to learn
That misery loves company
Wait and see
I mean I wanna be around to see how he does it
When he breaks your heart to bits
Let’s see if that puzzle really fits so fine
That’s when I’ll discover that revenge is sweet
As I sit there applauding from a front row seat
When somebody breaks your heart just like you broke mine
When somebody breaks your heart just like you broke mine
Oh yeah

Songtekstvertaling

Oh, het goede leven
Vol plezier, lijkt het ideaal
Ja, het goede leven
Laat je al het verdriet verbergen dat je voelt.
Je zult niet echt verliefd worden.
Want je kunt het risico niet nemen
Dus wees eerlijk.
Met jezelf
Doe niet alsof je romantisch bent.…
Ja, het goede leven
Om vrij te zijn en het onbekende te verkennen
Net als het verdriet
Als je leert dat je het leven alleen onder ogen moet zien
Dus vergeet niet
Ik wil je nog steeds.
En voor het geval je je afvraagt waarom…
Word wakker.
Kus het goede leven vaarwel…
Want Ik wil in de buurt zijn om de stukjes op te rapen .
Als iemand je hart breekt
Iemand die twee keer zo slim is als ik.
Iemand die zou zweren de waarheid te zijn.
Zoals je vroeger met mij deed.
Wie zal je verlaten om te leren
Die ellende houdt van gezelschap.
Wacht maar af.
Ik wil in de buurt zijn om te zien hoe hij het doet.
Als hij je hart breekt
Eens kijken of die puzzel echt zo goed past.
Dan ontdek ik dat wraak zoet is.
Terwijl ik daar zit te applaudisseren vanaf de eerste rij
Als iemand je hart breekt, net als jij de mijne.
Als iemand je hart breekt, net als jij de mijne.
Oh ja