Tonio K. — Living Doll songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Living Doll" van Tonio K..
Songteksten
She was looking good
She was a beautiful girl
From a tenth generation American dream world
To look at her you’d never guess
That she could hurt so bad in such a beautiful dress
'Cause
(One) She had the perfect smile
(Two) She’d been the perfect child
(Three) She looked as if she had it all
She was a living doll
She’d been looking around for a new situation
Beyond sex and short-term stimulation
'Cause everyone she’d ever known
Had treated her like something they owned, so
(One) She played the little girl
(Two) She was afraid of the whole wide world
(Three) She felt so helpless and so small
She was a living doll
She’d never been given a minute of love
Unless she met the conditions
And it made her so mad that her heart froze up
And the pain turned into a prison
It was a miracle when she came to life
When true love cut through the pain like a knife
Now when the coast is clear and the past is buried
Who knows? She might even get married
(One) She kinda met this guy
(Two) He ain’t perfect but he’s alright
(Three) Now she can’t wait for him to call
(Four) He kinda likes her too
(Five) She ain’t perfect but he says she’ll do
(Six Seven Eight) He keeps her picture on the wall
'Cause he thinks she’s a living doll
Songtekstvertaling
Ze zag er goed uit.
Ze was een mooi meisje.
Van een tiende generatie Amerikaanse droomwereld
Om naar haar te kijken zou je nooit raden
Dat ze zo 'n pijn kon doen in zo' n mooie jurk.
Want ...
Ze had de perfecte glimlach.
Ze was het perfecte kind.
Ze zag eruit alsof ze alles had.
Ze was een levende pop.
Ze was op zoek naar een nieuwe situatie.
Naast seks en korte-termijn stimulatie
Want iedereen die ze ooit had gekend
Ze had haar behandeld als iets wat ze hadden, dus ...
Ze speelde het kleine meisje
Ze was bang voor de hele wereld.
Ze voelde zich zo hulpeloos en zo klein.
Ze was een levende pop.
Ze had nog nooit een minuut liefde gekregen.
Tenzij ze aan de voorwaarden voldeed.
En het maakte haar zo boos dat haar hart bevroor.
En de pijn veranderde in een gevangenis
Het was een wonder toen ze tot leven kwam.
Als ware liefde door de pijn sneed als een mes
Nu als de kust veilig is en het verleden begraven is
Wie weet? Misschien trouwt ze wel.
Ze heeft een jongen ontmoet.
Hij is niet perfect, maar hij is in orde.
Nu kan ze niet wachten tot hij belt.
Hij vindt haar ook leuk.
Ze is niet perfect, maar hij zegt dat ze het zal doen.
Hij houdt haar foto op de muur.
Omdat hij denkt dat ze een levende pop is .