Toni Childs — Zimbabwae songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Zimbabwae" van Toni Childs.

Songteksten

what you gonna do zimbabwae
what you gonna do zimbabwae
zimbabwae is a man who tried
to teach his children what was right
but then there came a time when war
split the family from inside
he said no fighting no more
what you gonna do zimbabwae
what you gonna do zimbabwae
the old man sits and shakes his head
while the multitudes insist
where is the cause of unity
with just one thought there could be peace
men gathered in silence the same
can there be some peace on earth
can there be a love
greater than the world we see
greater than us all
it’s the last station home
it’s the last station home
you ran your heart in those days
when no-one could see days
you want to run in the wind
you want to go back inside
see no more crime in your lifetime
zimbabwae, zimbabwae
no more crime in your lifetime
zimbabwae, zimbabwae

Songtekstvertaling

wat ga je doen zimbabwae
wat ga je doen zimbabwae
zimbabwae is een man die
om zijn kinderen te leren wat juist was
maar toen kwam er een tijd dat de oorlog
de familie van binnenuit verdelen
hij zei niet meer vechten.
wat ga je doen zimbabwae
wat ga je doen zimbabwae
de Oude man zit en schudt zijn hoofd
terwijl de menigten aandringen
waar is de oorzaak van eenheid
met slechts één gedachte kan er vrede zijn.
mannen verzameld in stilte hetzelfde
is er vrede op aarde?
kan er een liefde zijn
groter dan de wereld die we zien
groter dan wij allemaal.
het is het laatste station thuis.
het is het laatste station thuis.
je hebt in die tijd je hart gerend.
als niemand dagen kon zien
je wilt rennen in de wind
wil je terug naar binnen?
zie geen misdaad meer in je leven
zimbabwae, zimbabwae
geen misdaad meer in je leven.
zimbabwae, zimbabwae