Tommy Makem — Kelly the Boy from Killane songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kelly the Boy from Killane" van Tommy Makem.

Songteksten

What’s the news? What’s the news? O my bold Shelmalier,
With your long-barrelled gun, of the sea?
Say, what wind from the sun blows his messenger here
With a hymn of the dawn for the free?
«Goodly news, goodly news, do I bring, youth of Forth,
Goodly news do I bring, Bay man!
For the boys march at dawn from the south to the north
Led by Kelly, the boy from Killanne!»
Tell me who is the giant with the gold curling hair,
He who rides at the head of the band?
Seven feet is his height, with some inches to spare
And he looks like a king in command!
«Oh, me boys, that’s the pride of the bold Shelmaliers,
«Mongst our greatest of heroes, a man!
Fling your beavers aloft and give three rousing cheers,
For John Kelly, the boy from Killanne!»
Enniscorthy’s in flames, and old Wexford is won,
And the Barrow tomorrow we cross.
On a hill o’er the town we have planted a gun
That will batter the gateways to Ross!
All the Forth men and Bay men march over the heath
With brave Harvey to lead on the van;
But the foremost of all in that grim gap of death
Will be Kelly, the boy from Killanne!
But the gold sun of freedom grew darkened at Ross
And it set by the Slaney’s red waves;
And poor Wexford, stript naked, hung high on a cross
With her heart pierced by traitors and slaves!
Glory O! Glory O! to her brave sons who died
For the cause of long-down-trodden man!
Glory O! to mount Leinster’s own darling and pride:
Dauntless Kelly, the boy from Killanne!
@war @soldier
, Patrick Galvin
[ KELLYKIL
KELLYKIL

Songtekstvertaling

Wat is het nieuws? Wat is het nieuws? O mijn gedurfde Shelmalier,
Met je langgereden Pistool, van de zee?
Zeg, welke wind van de zon blaast zijn boodschapper hier
Met een lofzang van de dageraad voor de Vrijheid?
"Goed Nieuws, Goed Nieuws, breng ik, jeugd van voren,
Goed nieuws breng ik, Bay man!
Voor de jongens marcheren bij zonsopgang van het zuiden naar het noorden
Onder leiding van Kelly, de jongen uit Killanne!»
Vertel me wie de reus is met het gouden krullend haar.,
Hij die aan het hoofd van de band rijdt?
Zeven voet is zijn lengte, met een paar centimeters over.
En hij ziet eruit als een koning die het bevel voert!
"Oh, mijn jongens, dat is de trots van de gedurfde Shelmaliers,
"Mongst our greatest of heroes, a man!
Gooi je bevers de lucht in en geef drie geweldige gejuich,
Voor John Kelly, de jongen uit Killanne.»
Enniscorthy is in vlammen opgegaan, en oude Wexford is gewonnen,
En morgen steken we de kruiwagen over.
Op een heuvel van de stad hebben we een wapen geplaatst.
Dat zal de gateways naar Ross slaan!
Alle Forth mannen en Bay men marcheren over de heide
Met dappere Harvey om het busje te leiden.;
Maar de eerste van allen in die grimmige kloof van de dood
Zal Kelly zijn, de jongen van Killanne!
Maar de gouden zon van vrijheid werd verduisterd door Ross.
En het werd ingesteld door de Rode golven van Slaney.;
En arme Wexford, naakt gestreept, hoog opgehangen aan een kruis
Met haar hart doorboord door verraders en slaven!
Glorie O! Glorie O! op haar dappere zonen die stierven.
Voor de zaak van de lange-trodden man!
Glorie O! om Leinster ' s eigen lieveling en trots te mount:
Dauntless Kelly, de jongen uit Killanne!
@war @soldier
, Patrick Galvin
[KELLYKIL
KELLYKIL