Tom Verlaine — Kingdom Come songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kingdom Come" van Tom Verlaine.
Songteksten
Well, I walked in the pouring rain
And I heard the voice that cries «it's all in vain»
The face of doom was shining in my room
I just need one day somewhere far away
Lord, I just need one day
Well, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
And cuttin' this hay (until the Kingdom comes)
Yes, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
It’s my price to pay (until the Kingdom comes)
The river’s so muddy, but it may come clear
And I know too well what’s keeping me here
I’m just a slave of a burning ray
Give me the night, I can’t take another sight
Please give me the night
Well, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
And cuttin' this hay (until the Kingdom comes)
Yes, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
It’s my price to pay (until the Kingdom comes)
The sun keeps beating down, the wall’s a mile high
Up in the towers they’re watching me, hoping I’m gonna die
But they’ll open these cells (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
I said they’ll open these cells (when the Kingdom comes)
I won’t hear their talk (when the Kingdom comes)
I’m going up for a pardon (when the Kingdom comes)
Well, pardon me (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
Songtekstvertaling
Nou, ik liep in de stromende regen
En ik hoorde de stem die roept: "het is allemaal tevergeefs»
Het gezicht van de ondergang scheen in mijn kamer
Ik heb maar één dag nodig ergens ver weg.
Heer, Ik heb maar één dag nodig.
Nou, Ik zal deze rotsen breken (totdat het Koninkrijk komt)
En dit hooi afsnijden totdat het Koninkrijk komt)
Ja, Ik zal deze rotsen breken totdat het Koninkrijk komt)
Het is mijn prijs om te betalen (totdat het Koninkrijk komt)
De rivier is zo modderig, maar het kan duidelijk worden.
En ik weet te goed wat me hier houdt.
Ik ben maar een slaaf van een brandende straal.
Geef me de nacht, Ik kan er niet meer tegen.
Geef me de nacht.
Nou, Ik zal deze rotsen breken (totdat het Koninkrijk komt)
En dit hooi afsnijden totdat het Koninkrijk komt)
Ja, Ik zal deze rotsen breken totdat het Koninkrijk komt)
Het is mijn prijs om te betalen (totdat het Koninkrijk komt)
De zon blijft dalen, de muur is een mijl hoog.
In de torens houden ze me in de gaten in de hoop dat ik doodga.
Maar ze zullen deze cellen openen (als het Koninkrijk komt)
Ik zal geen steen breken (als het Koninkrijk komt)
Ik zei dat ze deze cellen zullen openen als het Koninkrijk komt.)
Ik zal hun woorden niet horen.)
Ik ga naar boven voor een pardon (als het Koninkrijk komt)
Neem me niet kwalijk.)
Ik zal geen steen breken (als het Koninkrijk komt)
Ik zal geen steen breken (als het Koninkrijk komt)
Ik zal geen steen breken (als het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt)