Tom T. Hall — Paradise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Paradise" van Tom T. Hall.
Songteksten
When I was a child, my family would travel
To western Kentucky, where my parents were born
And there’s a backward old town that’s often remembered
So many times that my memories are worn
And daddy won’t you take me back to Mulenberg county
Down by the Green River, where Paradise lay
Well I’m sorry my son, but you’re too late in askin'
Mr. Peabody’s coal train has hauled it away
Well sometimes we’d float right down the Green River
To an abandoned old prison down by Atry Hill
Where the air smelled like snakes and we’d shoot with our pistols
But empty pop bottles was all we would kill
Then the coal company came, with the world’s largest shovel
And they tortured the timber and stripped all the land
Well they dug for their coal till the land was forsaken
Then they wrote it all down as the progress of man
When I die let my ashes float down the Green River
Let my soul roll on up to the Rochester dam
I’ll be halfway to Heaven with Paradise waitin'
Just five miles away from wherever I am
Songtekstvertaling
Toen ik een kind was, reisde mijn familie
Naar West-Kentucky, waar mijn ouders zijn geboren.
En er is een achterlijke oude stad die vaak wordt herinnerd
Zo vaak dat mijn herinneringen versleten zijn
En papa brengt me niet terug naar Mulenberg county.
Bij de groene rivier, waar het paradijs lag
Het spijt me, mijn zoon, maar je bent te laat om het te vragen.
Mr Peabody ' s kolentrein heeft het weggesleept.
Soms dreven we langs de groene rivier.
Naar een verlaten oude gevangenis bij Atry Hill.
Waar de lucht naar slangen rook en we schoten met onze pistolen
Maar lege flessen waren alles wat we zouden doden.
Toen kwam het kolenbedrijf, met ' s werelds grootste schop.
En ze martelden het hout en haalden het hele land leeg.
Ze groeven voor hun kolen tot het land verlaten was.
Toen schreven ze het allemaal op als de vooruitgang van de mens.
Als ik sterf laat mijn As over de groene rivier drijven
Laat mijn ziel rollen naar de Rochester dam
Ik ben halverwege naar de hemel met het paradijs te wachten.
Acht kilometer van waar ik ook ben.