Tom Russell — The Rose of the San Joaquin songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Rose of the San Joaquin" van Tom Russell.

Songteksten

Farewell to the lights of Madera, I’m leaving with the wind at my back
Tell all of my friends in Dos Palos, I’m gone but I’ll be circling back
Now I’m crossing the Chowchilia River
By the light of a ragged moonbeam
Lord I’ll miss the Rose of San Joaquin
I’ll miss the sun on the Sierra Nevadas, adobe moon on the rise
Shining down on my love in Madera, shining into her dark Spanish eyes
Oh she taught me those Mexican love songs
«Volver, Volver» in my dreams
And I miss the Rose of San Joaquin
Caught somewhere between
The road and the Rose of San Joaquin
Oh her black hair fell on the blanket in the tall grass we with the dew
Making love through the night by the river
Oh Magdalene how my heart cries for you
Alone on this highway of darkness
You are the light of my dreams
And I miss the Rose of San Joaquin
Caught somewhere between
The road and the Rose of San Joaquin

Songtekstvertaling

Vaarwel aan de lichten van Madera, ik vertrek met de wind in mijn rug
Zeg tegen Al m ' n vrienden in Dos Palos dat ik weg ben, maar ik kom terug.
Nu steek ik de Chowchilia rivier over.
Bij het licht van een rage maanlicht.
Heer, Ik zal de Roos van San Joaquin missen.
Ik zal de zon missen op de Sierra Nevadas, adobe maan op de opkomst
Stralend op mijn liefde in Madera, stralend in haar donkere Spaanse ogen
Ze heeft me die Mexicaanse liefdesliedjes geleerd.
"Volver, Volver" in mijn dromen
En ik mis de Roos van San Joaquin
Ergens tussenin gevangen.
De weg en de Roos van San Joaquin
Oh haar zwarte haar viel op de deken in het hoge gras we met de dauw
De liefde bedrijven door de nacht bij de rivier
Oh Magdalena hoe mijn hart om je huilt
Alleen op deze weg der duisternis
Jij bent het licht van mijn dromen
En ik mis de Roos van San Joaquin
Ergens tussenin gevangen.
De weg en de Roos van San Joaquin