Tom Robinson Band — Winter Of '79 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Winter Of '79" van Tom Robinson Band.

Songteksten

All you kids that just sit and whine
You should have been there back in '79
You say we’re giving you a real hard time
You boys are really breaking my heart
Spurs beat Arsenal, what a game
The blood was running in the drains
Intercity took the trains
And really took the place apart
That was the year Nan Harris died
And Charlie Jones committed suicide
The world we knew busted open wide
In the winter of '79
I’d been working on and off
A pint of beer was still ten bob
My brand new Bonneville got ripped off
I more or less give up trying
They stopped the Social in the spring
And quite a few communists got run in And National Service come back in In the winter of '79
When Marco’s caff went up in flames
The Vambo boys took the blame
The SAS come and took our names
In the winter of '79
It was us poor bastards took the chop
When the tubes gone up and the buses stopped
The top people still come out on top
The government never resigned
The Carib Club got petrol bombed
The National Front was getting awful strong
They done in Dave and Dagenham Ron
In the winter of '79
When all the gay geezers got put inside
And coloured kids was getting crucified
A few fought back and a few folks died
In the winter of '79
Yes a few of us fought
And a few of us died
In the winter of '79

Songtekstvertaling

Alle kinderen die zitten te zeuren
Je had daar in '79 moeten zijn.
Je zegt dat we het je moeilijk maken.
Jullie breken echt mijn hart.
Spurs verslaat Arsenal, wat een spel
Het bloed liep door de afvoer.
Intercity nam de treinen
En echt de plek uit elkaar haalde
Dat was het jaar dat Nan Harris stierf.
En Charlie Jones pleegde zelfmoord.
De wereld die we kenden brak wijd open.
In de winter van '79
Ik heb aan en Uit gewerkt.
Een pint bier was nog tien shilling.
Mijn gloednieuwe Bonneville werd bestolen.
Ik geef het min of meer op.
Ze stopten het sociale in het voorjaar
En heel wat communisten kwamen binnen en de nationale dienst kwam terug in de winter van '79
Toen Marco ' s caff in vlammen opging
De Vambo jongens namen de schuld op zich.
De SAS Namen onze Namen af.
In de winter van '79
Het waren wij arme drommels.
Toen de buizen omhoog gingen en de bussen stopten
De topmensen komen er nog steeds bovenop.
De regering heeft nooit ontslag genomen.
De Carib Club heeft benzine gebombardeerd.
Het Front National werd sterk.
Ze deden het in Dave en Dagenham Ron
In de winter van '79
Toen alle homo ' s binnen werden gezet
En gekleurde kinderen werden gekruisigd
Een paar vochten terug en een paar mensen stierven.
In de winter van '79
Ja, een paar van ons vochten.
En een paar van ons stierven
In de winter van '79