Tom Petty And The Heartbreakers — We Stand A Chance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "We Stand A Chance" van Tom Petty And The Heartbreakers.

Songteksten

Stand back from me honey
Because I don’t know what I might do next
No, I’m surprised by this, frightened by this
Nothin' ever got me so out of my head
And maybe we stand a chance
Maybe we stand a chance
Yeah, and I could be wrong, but you never know
We could stand the chance of a real love
Oh, God knows I love you, God knows I do Baby, will you let me just prove it to you
Come here to me, baby, come here to me now
Talk to you, talk to you and tell you somehow
That we stand a chance
Maybe we stand a chance
Yeah, and I could be wrong, but you never know
We could stand the chance of a real love
I’m so moved, I’m so changed
Baby, my whole world is a fountain of flame
And maybe we stand a chance
Maybe we stand a chance
Yeah, and I could be wrong, but you never know
We could stand the chance of a real love
I’m so moved, I’m so changed
Baby, my whole world is a fountain of flame
And maybe we stand a chance
Maybe we stand a chance
Yeah, and I could be wrong, but you never know
We could stand the chance of a real love, oh Oh, we stand a chance, we stand a chance
It’s gonna take a turn but we stand a chance
Oh, we stand a chance, we stand a chance
It’s gonna take a turn but we stand a chance
Oh, we stand a chance, we stand a chance
It’s gonna take a turn but we stand a chance
Oh, we stand a chance, we stand a chance
It’s gonna take a turn but we stand a chance
(function ();
document.write ('

Songtekstvertaling

Achteruit, schat.
Want ik weet niet wat ik nu ga doen.
Nee, Ik ben verrast door dit, Bang door dit
Niets heeft me ooit zo uit mijn hoofd gekregen
En misschien hebben we een kans
Misschien maken we een kans.
Ja, en ik kan het mis hebben, maar je weet maar nooit.
We zouden de kans op een echte liefde kunnen hebben.
God weet dat ik van je hou, God weet dat ik van je hou, schatje, wil je het me laten bewijzen?
Kom bij me, schatje, kom nu bij me.
Met je praten, met je praten en je op een of andere manier vertellen
Dat we een kans maken
Misschien maken we een kans.
Ja, en ik kan het mis hebben, maar je weet maar nooit.
We zouden de kans op een echte liefde kunnen hebben.
Ik ben zo ontroerd, ik ben zo veranderd.
Schatje, mijn hele wereld is een fontein van vlammen
En misschien hebben we een kans
Misschien maken we een kans.
Ja, en ik kan het mis hebben, maar je weet maar nooit.
We zouden de kans op een echte liefde kunnen hebben.
Ik ben zo ontroerd, ik ben zo veranderd.
Schatje, mijn hele wereld is een fontein van vlammen
En misschien hebben we een kans
Misschien maken we een kans.
Ja, en ik kan het mis hebben, maar je weet maar nooit.
We zouden de kans op een echte liefde kunnen hebben, Oh, we maken een kans, we maken een kans
Het gaat een wending nemen maar we maken een kans
Oh, we maken een kans, we maken een kans
Het gaat een wending nemen maar we maken een kans
Oh, we maken een kans, we maken een kans
Het gaat een wending nemen maar we maken een kans
Oh, we maken een kans, we maken een kans
Het gaat een wending nemen maar we maken een kans
(functie ();
document.schrijven ('