Tom Lehrer — The Irish Ballad songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Irish Ballad" van Tom Lehrer.

Songteksten

Oh, one more thing. One of the more important aspects of public folk singing is
audience participation, and this happens to be a good song for group singing.
So if any of you feel like joining in with me on this song, I’d appreciate it
if you would leave -- right now.
About a maid I’ll sing a song,
Sing rickety-tickety-tin,
About Sinead I’ll sing a song
Who didn’t have her family long.
Not only did she do them wrong,
She did ev’ryone of them in, them in,
She did ev’ryone of them in.
One morning in a fit of pique,
Sing rickety-tickety-tin,
One morning in a fit of pique,
She drowned her father in the creek.
The water tasted bad for a week,
And we had to make do with gin, with gin,
We had to make do with gin.
Her mother she could never stand,
Sing rickety-tickety-tin,
Her mother she cold never stand,
And so a cyanide soup she planned.
The mother died with a spoon in her hand,
And her face in a hideous grin, a grin,
Her face in a hideous grin.
She set her sister’s hair on fire,
Sing rickety-tickety-tin,
She set her sister’s hair on fire,
And as the smoke and flame rose high’r,
Danced around the funeral pyre,
Playin' a violin, -olin,
Playin' a violin.
She weighted her brother down with stones,
Rickety-tickety-tin,
She weighted her brother down with stones,
And sent him off to Davy Jones.
All they ever found were some bones,
And occasional pieces of skin, of skin,
Occasional pieces of skin.
One day when she had nothing to do,
Sing rickety-tickety-tin,
One day when she had nothing to do,
She cut her baby brother in two,
And served him up as an Irish stew,
And invited the neighbors in, -bors in,
Invited the neighbors in.
And when at last the police came by,
Sing rickety-tickety-tin,
And when at last the police came by,
Her little pranks she did not deny,
To do so she would have had to lie,
And lying, she knew, was a sin, a sin,
Lying, she knew, was a sin.
My tragic tale, I won’t prolong,
Rickety-tickety-tin,
My tragic tale I won’t prolong,
And if you do not enjoy my song,
You’ve yourselves to blame if it’s too long,
You should never have let me begin, begin,
You should never have let me begin.

Songtekstvertaling

Nog één ding. Een van de belangrijkste aspecten van volkszang is
deelname van het publiek, en dit is toevallig een goed nummer voor groepszangingen.
Dus als iemand van jullie zin heeft om mee te doen met mij aan dit nummer, zou ik het waarderen
als je nu zou willen vertrekken.
Over een meid zing ik een lied,
Zing rickety-tickety-tin,
Over Sinead zing ik een lied
Die haar familie niet lang had.
Ze deed het niet alleen verkeerd.,
Ze deed iedereen in, hen in,
Ze heeft iedereen binnengelaten.
Op een ochtend in een vlaag van pique,
Zing rickety-tickety-tin,
Op een ochtend in een vlaag van pique,
Ze verdronk haar vader in de kreek.
Het water smaakte een week lang slecht.,
En we moesten het doen met gin, met gin.,
We moesten het doen met gin.
Haar moeder kon ze nooit uitstaan.,
Zing rickety-tickety-tin,
Haar moeder heeft het koud.,
En dus een cyanide soep die ze plande.
De moeder stierf met een lepel in haar hand.,
En haar gezicht in een afschuwelijke grijns, een grijns,
Haar gezicht in een afschuwelijke grijns.
Ze stak het haar van haar zus in brand.,
Zing rickety-tickety-tin,
Ze stak het haar van haar zus in brand.,
En toen de rook en de vlam opstonden.,
Danste rond de brandstapel.,
Viool spelen, olin.,
Viool spelen.
Ze verzwaarde haar broer met stenen.,
Rickety-tickety-tin,
Ze verzwaarde haar broer met stenen.,
En stuurde hem naar Davy Jones.
Ze hebben alleen maar botten gevonden.,
En af en toe stukjes huid, van de huid,
Af en toe stukjes huid.
Op een dag had ze niets te doen.,
Zing rickety-tickety-tin,
Op een dag had ze niets te doen.,
Ze heeft haar broertje in tweeën gesneden.,
En serveerde hem als een Ierse stoofpot.,
En nodigde de buren in, bors in,
Nodigde de buren uit.
En toen eindelijk de politie langs kwam,
Zing rickety-tickety-tin,
En toen eindelijk de politie langs kwam,
Haar kleine grappen ontkende ze niet.,
Daarvoor had ze moeten liegen.,
En liegen, wist ze, was een zonde, een zonde,
Liegen, wist ze, was een zonde.
Mijn tragische verhaal, Ik zal niet langer,
Rickety-tickety-tin,
Mijn tragische verhaal zal ik niet verlengen,
En als je niet van mijn lied geniet,
Het is jullie eigen schuld als het te lang duurt.,
Je had me nooit moeten laten beginnen.,
Je had me nooit moeten laten beginnen.