Tom Jones — Did Trouble Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Did Trouble Me" van Tom Jones.
Songteksten
When I close my eyes, so I would not see,
My Lord did trouble me.
When I let things stand that should not be,
My Lord did trouble me.
Did trouble me,
With a word or a sign,
With a ring of a bell in the back of my mind.
Did trouble me,
Did stir my soul,
For to make me human, to make me whole.
When I slept too long and I slept too deep,
Put a worrisome vision into my sleep.
When I held myself away and apart,
And the tears of my brother didn’t move my heart.
Did trouble me,
With a word and a sign,
With a ringing of a bell in the back of my mind.
Did trouble me,
Did stir my soul
For to make me human, to make me whole.
And of this I’m sure, of this I know:
My Lord will trouble me.
Whatever I do, wherever I go,
My Lord will trouble me.
In the whisper of the wind, in the rhythm of a song
My Lord will trouble me.
To keep me on the path where I belong,
My Lord will trouble me.
Will trouble me,
With a word or a sign,
With the ringing of a bell in the back of my mind.
Will trouble me,
Will stir my soul,
For to make me human, to make me whole.
To make me human, to make me whole.
Songtekstvertaling
Als ik mijn ogen sluit, zodat ik niet zou zien,
Mijn Heer heeft me wel lastig gevallen.
Als ik de dingen laat staan dat mag niet,
Mijn Heer heeft me wel lastig gevallen.
Heb je me lastig gevallen?,
Met een woord of een teken,
Met een belletje in mijn achterhoofd.
Heb je me lastig gevallen?,
Heeft mijn ziel geroerd,
Om me menselijk te maken, om me compleet te maken.
Toen ik te lang sliep en te diep sliep,
Een zorgwekkende visie in mijn slaap.
Toen ik mezelf weghield en Uit elkaar,
En de tranen van mijn broer bewogen mijn hart niet.
Heb je me lastig gevallen?,
Met een woord en een teken,
Met een belletje in mijn achterhoofd.
Heb je me lastig gevallen?,
Heeft mijn ziel geroerd
Om me menselijk te maken, om me compleet te maken.
En van dit Weet ik zeker, van dit Weet ik:
Mijn Heer zal me lastig vallen.
Wat ik ook doe, waar ik ook ga,
Mijn Heer zal me lastig vallen.
In de fluistering van de wind, in het ritme van een lied
Mijn Heer zal me lastig vallen.
Om me op het pad te houden waar ik thuishoor,
Mijn Heer zal me lastig vallen.
Zal me lastig vallen,
Met een woord of een teken,
Met het rinkelen van een bel in mijn achterhoofd.
Zal me lastig vallen,
Zal mijn ziel beroeren,
Om me menselijk te maken, om me compleet te maken.
Om me menselijk te maken, om me compleet te maken.