Toby Keith — In A Couple Of Days songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In A Couple Of Days" van Toby Keith.
Songteksten
Two weeks notice would’ve been real nice
I could’ve put this broken heart on ice
Barely full of whiskey, all laid up in bed
Given up on what lies ahead
Could’ve quit my job and let my beard grow out
Another sad old story that you hear about
But I got nothin' from you
Came without a warning at all
It was hot and dry when you told me goodbye
Now isn’t that a hell of a deal?
Right out of the blue, you broke it in two
Now you wanna know how I feel
Why don’t you come around when the swellin' goes down?
Right now I’m doin' okay
Hit me back
I should know something in a couple of days
It ain’t soakin' you but I know that old pain
It will come like the storm once it starts to rain
Right now the sky is just a couple of clouds
It’s gonna be hell once the bottom falls out
I might head for shelter, I might run and hide
I might take my chances standin' outside
It’s too early to tell
Hell, you just left me today
It was hot and dry when you told me goodbye
Now isn’t that a hell of a deal?
Right out of the blue, you broke it in two
And now you wanna know how I feel
Why don’t you come around when the swellin' goes down?
Right now I’m doin' okay
Hit me back
I should know something in a couple of days
Why don’t you come around when the swellin' goes down?
Right now I’m doin' okay
Hit me back
I should know something in a couple of days
Girl, hit me back
I should know something in a couple of days
Songtekstvertaling
Twee weken opzegtermijn zou heel leuk zijn geweest.
Ik had dit gebroken hart op ijs kunnen zetten.
Nauwelijks vol whisky, helemaal in bed gelegd.
Opgeven van wat voor ons ligt
Ik had m 'n baan kunnen opgeven en M' n baard laten groeien.
Weer een triest oud verhaal waar je over hoort.
Maar ik heb niets van jou.
Kwam zonder waarschuwing.
Het was heet en droog toen je me vaarwel zei.
Is dat niet geweldig?
Uit het niets brak je hem in tweeën.
Nu wil je weten hoe ik me voel.
Waarom kom je niet langs als het swellin' naar beneden gaat?
Op dit moment gaat het goed met me.
Sla me terug.
Ik zou over een paar dagen iets moeten weten.
Het maakt je niet uit, maar ik ken die oude pijn.
Het zal komen als de storm zodra het begint te regenen
Op dit moment is de hemel slechts een paar wolken
Het wordt een hel als de bodem eruit valt.
Ik ga misschien naar een schuilplaats, ik ren en verstop me.
Ik waag het erop om buiten te staan.
Het is te vroeg om dat te zeggen.
Je hebt me vandaag verlaten.
Het was heet en droog toen je me vaarwel zei.
Is dat niet geweldig?
Uit het niets brak je hem in tweeën.
En nu wil je weten hoe ik me voel
Waarom kom je niet langs als het swellin' naar beneden gaat?
Op dit moment gaat het goed met me.
Sla me terug.
Ik zou over een paar dagen iets moeten weten.
Waarom kom je niet langs als het swellin' naar beneden gaat?
Op dit moment gaat het goed met me.
Sla me terug.
Ik zou over een paar dagen iets moeten weten.
Meisje, sla me terug.
Ik zou over een paar dagen iets moeten weten.