TLF — Je ne suis qu'un homme songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je ne suis qu'un homme" van TLF.

Songteksten

Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme
Le reflet du monde d’aujourd’hui
Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme
Avec ou sans couronne, je n’suis qu’un homme
J’peux faire du mal, causer du tort, que Dieu m’pardonne
J’vise le summum, mais j’peux tout perdre
J’crains personne mais quand les balles sifflent, j’me mets à couvert
J’suis un père et un fils à la fois, j’assume ce poids
Comme Issa, a porté sa croix
J’ai l’instinct de prédateur mais sous les projecteurs je suis une proie
J’suis l’reflet de tout c’que j’vis, de tout c’que j’vois
Soit t’es hnine soit tu l’es pas, courber l'échine, ça m’va pas
J’cours après c’que je n’ai pas, on juge chacun de mes pas
Ça fait blam blam, blâme moi comme il faut, j’assume mes défauts
Mes qualités font c’qu’il faut
Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme
Le reflet du monde d’aujourd’hui
Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme
Du haut de sa beauté universelle s’cache une femme blessée
Qui n’a plus d’force, plus d’jus, comme un citron pressé
Elle t’en veut d’l’avoir trahie, transgressé sa confiance
Va falloir oublier ta fierté pour t’payer une seconde chance
Y’a qu’une reine pour faire un roi, y’a qu’un homme pour faire sa loi
Tu sors ton parapluie quand le ciel pleure ce désarroi
La foi nous guide, mais l’cœur d’un homme est si fragile
Et stupide et cupide quand il voit qu’le bout d’son bide
On appuie là où ça fait mal, même le bien on le fait mal
J’ai appris à mes dépends que l’homme est plus vicieux qu’l’animal
À quoi bon se voiler la face, j’suis à l’image de mes actes
Lai-lai-laisse passer l’orage, mes erreurs me rendent plus sages
Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme
Le reflet du monde d’aujourd’hui
Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme
Ça fait blam blam, blâme moi comme il faut, j’assume mes défauts
Mes qualités font c’qu’il faut
Ça fait blam blam, blâme moi comme il faut, j’assume mes défauts
Mes qualités font c’qu’il faut
Je n’suis qu’un homme
Je n’suis qu’un homme
Je n’suis qu’un homme
Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme
Le reflet du monde d’aujourd’hui
Je n’suis qu’un homme
Je porte le poids de toute une vie
Je n’suis qu’un homme

Songtekstvertaling

Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.
De weerspiegeling van de wereld van vandaag
Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.
Met of zonder kroon, ik ben maar een man.
Ik kan kwaad doen, kwaad doen, God vergeef me
Ik streef naar het ultieme, maar ik kan alles verliezen.
Ik ben voor niemand bang, maar als de kogels fluiten, zoek ik dekking.
Ik ben een vader en een zoon op hetzelfde moment, Ik neem dit gewicht
Zoals Issa, droeg zijn kruis
Ik heb een roofzuchtig instinct, maar in de schijnwerpers ben ik een prooi.
Ik ben de weerspiegeling van alles wat ik leef, van alles wat ik zie
Of je bent hnine of niet, buig je ruggengraat, ik hou er niet van.
Ik ren na wat ik niet heb, We beoordelen elk van mijn stappen
Het is blam blam, geef mij de schuld, Ik neem mijn gebreken aan
Mijn kwaliteiten doen wat nodig is.
Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.
De weerspiegeling van de wereld van vandaag
Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.
Vanaf de top van haar universele schoonheid verbergt een gewonde vrouw
Die geen kracht meer heeft, geen sap meer, zoals een geperste citroen.
Ze verwijt je dat je haar hebt verraden, haar vertrouwen hebt geschonden.
Je moet je trots vergeten om een tweede kans te kopen.
Er is maar één koningin die een koning maakt, er is maar één man die zijn wet maakt.
Je pakt je paraplu als de hemel deze wanorde roept.
Geloof leidt ons, maar het hart van een man is zo breekbaar.
En dom en hebberig als hij ziet dat het einde van zijn bod
We drukken waar het pijn doet, zelfs het goede dat het pijn doet.
Ten koste van mij heb ik geleerd dat de mens gemener is dan een dier.
Wat is het nut van het verbergen van je gezicht, Ik ben in het beeld van mijn acties
Lai-lai-laat de storm voorbij gaan, mijn fouten maken me wijzer
Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.
De weerspiegeling van de wereld van vandaag
Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.
Het is blam blam, geef mij de schuld, Ik neem mijn gebreken aan
Mijn kwaliteiten doen wat nodig is.
Het is blam blam, geef mij de schuld, Ik neem mijn gebreken aan
Mijn kwaliteiten doen wat nodig is.
Ik ben maar een man.
Ik ben maar een man.
Ik ben maar een man.
Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.
De weerspiegeling van de wereld van vandaag
Ik ben maar een man.
Ik draag het gewicht van mijn leven.
Ik ben maar een man.