Tiziano Ferro — "Solo" E' Solo Una Parola songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer ""Solo" E' Solo Una Parola" van Tiziano Ferro.
Songteksten
Il cuore è andato in guerra ma la vita non l’ho persa
È andato, è tornato ed è sgomento ciò che resta
Nutrito dai ricordi e dalle immagini che furono
Fu tanto tanto amore, entri l’odio ora è il suo turno
In questa casa ormai di luce non ne entra più
Ti piace stare solo ma a me molto più di te Però che strano ancora adesso la cosa non consola
Asciugo il pianto e mi ripeto
Che «solo» è solo una parola
È tanto che volevo dirtelo… adesso è tardi
Quanto per riuscire a dirmelo… invece parti
E partirò anche io e partirà una sfida
E partirà anche quella cosa
Che ora non mi sembra vita (io)
Penso a te che pensi a me
E una vita si allontana
Guardo te che guardi che
Finisce un’altra epoca
E mentre inesorabile il tempo non consola
Sto solo ma sorrido e penso
Che «solo» è solo una parola
E solo, solo, solo, solo
«Solo» è solo una parola,
Solo, solo, solo, solo
«Solo» è solo una parola
L’amore stringe agli angoli la felicità
La mette in gioco, la smentisce, la educa
E dimentico però dimentico solo il rancore
Perché «solo» è solo una di mille parole
Solo, penso a te che pensi a me
E una vita si allontana
Guardo te che guardi che
Finisce un’altra epoca
E mentre inesorabile il tempo non consola
Sto solo ma sorrido e penso
Che «solo» è solo una parola
Ho scritto le risposte anche senza le domande
Perché ne ho di enigmi e dubbi
Rispediti al mittente
E tutte quelle lettere a Dio sono scommesse
E tutte quelle lacrime oggi sono promesse
Io sono un cazzo di soldato senza una guerra
Ed esito, barcollo ma non mi ci vedi a terra
E rido perché so che tornerò ad amare ancora
E urlo a chi vorrà ascoltare
Che «solo» è solo una parola
Solo, solo, solo, solo
«Solo» è solo una parola
E penso a te che pensi a me
E una vita si allontana
Guardo te che guardi che
Finisce un’altra epoca
E mentre inesorabile il tempo non consola
Sto solo ma sorrido e penso
Che «solo» è solo una parola
Songtekstvertaling
Mijn hart ging naar de oorlog maar ik verloor mijn leven niet
Hij is weg, hij is terug en hij is ontzet wat er nog over is.
Gevoed door de herinneringen en beelden die waren
Het was zo veel liefde, kom in haat nu is het jouw beurt
In dit huis van licht komt niet meer binnen
Je wilt graag alleen zijn, maar voor mij veel meer dan voor jou maar wat een vreemde nog steeds het ding niet troost
Ik droog de kreet en herhaal mezelf.
Dat 'alleen' is maar een woord.
Ik wilde het je vertellen... het is al laat.
Hoeveel om me te kunnen vertellen ... in plaats daarvan ga je weg.
En Ik zal ook gaan en een uitdaging zal gaan
En dat ding zal ook beginnen
Dat nu niet lijkt voor mij leven (I)
Ik denk dat je aan me denkt.
En een leven gaat weg
Ik kijk naar jou die naar jou kijkt.
Een ander tijdperk eindigt
En hoewel onverbiddelijke tijd niet troost
Ik ben alleen maar ik lach en denk
Dat 'alleen' is maar een woord.
En Gewoon, Gewoon, Gewoon, Gewoon
"Alleen" is slechts een woord,
Gewoon, Gewoon, Gewoon, Gewoon
"Alleen" is slechts een woord
Liefde knijpt in de hoeken geluk
Hij zet haar op het spel, ontkent haar, onderwijst haar
En ik vergeet het maar ik vergeet alleen de wrok
Omdat "alleen" slechts één van de duizend woorden is
Ik denk dat je aan me denkt.
En een leven gaat weg
Ik kijk naar jou die naar jou kijkt.
Een ander tijdperk eindigt
En hoewel onverbiddelijke tijd niet troost
Ik ben alleen maar ik lach en denk
Dat 'alleen' is maar een woord.
Ik schreef de antwoorden zelfs zonder de vragen
Omdat ik raadsels en twijfels heb.
Terugsturen naar afzender
En al die brieven aan God zijn weddenschappen.
En al die tranen vandaag zijn beloofd
Ik ben een soldaat zonder oorlog.
En ik win, ik wankel maar je ziet me niet op de grond
En ik lach omdat ik weet dat ik terug zal komen om weer lief te hebben
En ik roep naar hen die willen luisteren
Dat 'alleen' is maar een woord.
Gewoon, Gewoon, Gewoon, Gewoon
"Alleen" is slechts een woord
En ik denk aan jou die aan mij denkt.
En een leven gaat weg
Ik kijk naar jou die naar jou kijkt.
Een ander tijdperk eindigt
En hoewel onverbiddelijke tijd niet troost
Ik ben alleen maar ik lach en denk
Dat 'alleen' is maar een woord.