Tiziano Ferro — Il Confine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il Confine" van Tiziano Ferro.

Songteksten

Sai che c’e?
Ci sei te Da un po' in qua
No non capisco ora te lo confesso
E' assurdo sai?
Ti cerco mentre
Duemila «te»
Mi girano intorno mi parlano e io Non li sento
O forse sono sordo
Li guardo
E forse non li vedo
Sarei fortunato ad averti qui
Ma non posso piangerti
All’infinito
Morire qui per te Il confine tra i miei sentimenti e cosi sottile
Che non riesco piu a ragionare
E non capisco se Ti odio o sono innamorato di te Il confine tra i miei sentimenti e cosi sottile
Che tu riesci ad uscire e a entrare
E non capisco se Ti odio o sono innamorato di te Io lo so Come sei
Mi fai male
Prima ferisci e scappi
Poi torni di nuovo
Io invece poco
Ma in fondo a te ci credo
E se riuscissi a trattare me Come poi tratti l’idea di me Io voglio rispetto
E' un mio diritto
Fare e disfare
E' il tuo mestiere
Ed io che osservo senza reagire
Prima… rapito, legato e torturato
Poi… fuggito, confuso tu mi hai ri-illuso

Songtekstvertaling

Weet je wat?
Je bent hier al een tijdje.
Nee, ik begrijp het nu niet. Ik beken.
Het is gek, Weet je?
Ik ben op zoek naar jou.
Tweeduizend " you»
Ze gaan om me heen, ze praten tegen me en ik hoor ze niet.
Of misschien ben ik doof.
Ik kijk naar ze.
En misschien zie ik ze niet.
Ik zou blij zijn als je hier was.
Maar ik kan niet huilen.
Tot In Het Oneindige.
Hier sterven voor jou de grens tussen mijn gevoelens en zo dun
Dat ik niet meer kan redeneren
En ik begrijp niet of ik je haat of verliefd op je ben de grens tussen mijn gevoelens en zo subtiel
Dat je eruit kunt en erin kunt.
En ik weet niet of ik je haat of verliefd op je ben ik weet hoe je bent
Je doet me pijn.
Eerste pijn en vlucht
Kom dan terug.
Ik in plaats daarvan weinig
Maar diep van binnen geloof ik in je.
En als je me kunt behandelen zoals je het idee van mij behandelt ... Wil ik respect.
Het is mijn recht.
Maken en ongedaan maken
Het is jouw werk.
En ik kijk zonder te reageren
Allereerst ... ontvoerd, vastgebonden en gemarteld.
Dan ... ontsnapt, verward. je hebt me misleid.