Tituss Burgess and Jenn Colella — Blessing songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blessing" van Tituss Burgess and Jenn Colella.
Songteksten
I’m taken aback by allegations
That I’ve misdirected my life
I’ve changed, I’m a different man
How I love ain’t right
But I only wish you would understand
WhoI love is exactly what God has planned
Just try to remember…
That I’m still your baby, your blood
Have your eyes, have your smile
And I’m sorry this hurts you
I’m sorry this numbs you
But I’m not ashamed of this fire I’ve inflamed
I was given this gift to love from heaven’s hands
Don’t abandon me now for loving another man
All I ask is in time, you’ll give me your blessing
I know deep down you love me
I could use that love right now
I know time heals the hurting
I just hope you’ll come around
Cause I’m finally proud to state who I am
Your close minded thoughts won’t leave me condemned
And I’m sorry this hurts you…
But I’m still your baby, your blood
Have your eyes, have your smile
And nothing has changed here
I’m still the same
You taught me to love with my heart, I still do
I was given this gift to love from heaven’s hands
And I know this is not the life that you had planned
But I ask that in time, you’ll give me your blessing
Cause I couldn’t remain living inside this life
Every day that I did more and more of me died
I’m just here to remind you…
That I’m still your baby, your blood
Have your eyes, have your smile
I didn’t mean to hurt you
And I’m sorry you’re wounded
But I’m not ashamed of this fire I’ve inflamed
I was living this life for somebody else
Now this is my chance to live it for myself
All I ask is in time, you’ll give me your blessing
Your blessing
Songtekstvertaling
Ik ben verbijsterd door beschuldigingen.
Dat ik mijn leven verkeerd heb geleid
Ik ben veranderd, Ik ben een andere man.
Hoe ik lief heb is niet goed
Maar ik wou dat je het zou begrijpen.
WhoI love is precies wat God gepland heeft
Probeer het je te herinneren.…
Dat ik nog steeds jouw baby ben, jouw bloed.
Heb je ogen, heb je glimlach
En het spijt me dat dit je pijn doet.
Het spijt me dat dit je verdooft.
Maar ik schaam me niet voor dit vuur Ik heb ontstoken
Ik kreeg dit geschenk aan de liefde uit de handen van de hemel.
Laat me nu niet in de steek omdat ik van een andere man hou.
Alles wat ik vraag is op tijd, je zult me je zegen geven
Ik weet dat je diep van binnen van me houdt.
Ik kan die liefde nu wel gebruiken.
Ik weet dat de tijd de pijn heelt.
Ik hoop dat je bijkomt.
Want ik ben eindelijk trots om te zeggen wie ik ben
Je gedachten zullen me niet verdoemd maken.
En het spijt me dat dit je pijn doet.…
Maar ik ben nog steeds jouw baby, jouw bloed.
Heb je ogen, heb je glimlach
En hier is niets veranderd.
Ik ben nog steeds hetzelfde.
Je leerde me lief te hebben met mijn hart, dat doe ik nog steeds.
Ik kreeg dit geschenk aan de liefde uit de handen van de hemel.
En ik weet dat dit niet het leven is dat je gepland had.
Maar ik vraag dat je me op tijd je zegen geeft.
Want ik kon niet in dit leven blijven leven.
Elke dag dat ik meer en meer van mij deed stierven
Ik ben hier om je eraan te herinneren…
Dat ik nog steeds jouw baby ben, jouw bloed.
Heb je ogen, heb je glimlach
Ik wilde je geen pijn doen.
En het spijt me dat je gewond bent.
Maar ik schaam me niet voor dit vuur Ik heb ontstoken
Ik leefde dit leven voor iemand anders.
Dit is mijn kans om het voor mezelf te leven.
Alles wat ik vraag is op tijd, je zult me je zegen geven
Uw zegen