Tiromancino — Muovo Le Ali Di Nuovo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Muovo Le Ali Di Nuovo" van Tiromancino.
Songteksten
Che giorno sia non sai mentre vai
dove adesso non mi vedi
ovunque sei sarai
dentro i miei sogni ormai
Muovo le ali di nuovo
riprovando a non cadere da solo nel vuoto
per cominciare a diventare così com'é che avrei dovuto
solo se avessi comunque davvero voluto
tutte le cose che vedo
così nuove che a volte nemmeno ci credo
ed ho paura che il calore di un raggio di sole che ho sopra la testa
sciolga le ali di cera o mi abbagli la vista
e ora non starmi a sentire
tanto guarda ho anche paura di farti capire
sono bene o male solo soltanto parole
come gocce che non cambiano il livello del mare
non scende e non sale
ma sotto qualcosa si muove
e sono tutte quelle voci che tornano nuove
e tornano più forti in un giorno come gli altri
Muovo le ali di nuovo
verso un posto nuovo
muovo le ali di nuovo
perchè cerco un posto nuovo
muovo le ali di nuovo
verso un posto nuovo diverso
Dentro ai miei sogni ormai cosa c'é e cosa resta
soltanto i mostri che ho dentro alla testa
non era oro quello che brillava
non era eterno quello che restava
non era amore neanche quello che mi amava
eppure mi sembrava
la sola cosa sicura che avevo
ma mi sveglio lentamente
non può piovere per sempre
nessuno ti dice mai niente
infatti a me nessuno mi ha detto mai niente
e qual'é veramente il problema
rimanere da soli o cambiare sistema
e se una cosa importante vale meno di zero
e una cazzata qualunque diventa un delirio
io spingo e vado avanti in questo giorno come tanti
E allora tiro due righe sul conto
e sono stanco di scappare da quello che ho intorno
perchè ho bisogno di provare di nuovo da solo a capire se cado
come se avessi comunque davvero vissuto
muovo le ali di nuovo
verso un posto nuovo diverso
Songtekstvertaling
Wat een dag is het dat je het niet weet.
waar zie je me nu niet?
waar je ook bent je zult zijn
in mijn dromen nu
Ik beweeg mijn vleugels weer.
opnieuw proberen niet alleen in de leegte te vallen
om te worden zoals het is had ik moeten zijn
alleen als ik nog steeds echt wilde
alle dingen die ik zie
zo nieuw dat ik het soms niet eens geloof.
en ik ben bang dat de hitte van een zonnestraal die ik heb over mijn hoofd
smelt de vleugels van was of verblind mijn zicht
en luister nu niet naar me.
Ik ben ook bang om het je te laten begrijpen.
Ik ben goed of slecht, alleen woorden.
als druppels die het zeeniveau niet veranderen
daalt niet af en stijgt niet
maar onder iets beweegt
en het zijn al die stemmen die nieuw zijn.
en ze komen sterker terug op een dag zoals de anderen
Ik beweeg mijn vleugels weer.
naar een nieuwe plek
Ik beweeg mijn vleugels weer.
omdat ik op zoek ben naar een nieuwe plek.
Ik beweeg mijn vleugels weer.
naar een andere nieuwe plek
In mijn dromen nu wat er is en wat er overblijft
alleen de monsters in mijn hoofd.
het was geen goud dat scheen.
wat er over was, was niet eeuwig.
het was ook geen liefde die van me hield.
en toch leek het mij
het enige zekere wat ik had
maar ik word langzaam wakker.
het kan niet eeuwig regenen.
niemand vertelt je ooit iets.
niemand heeft me ooit iets verteld.
en wat is echt het probleem?
blijf alleen of verander van systeem
en als een belangrijk iets minder waard is dan nul
en elke onzin verandert in een delirium.
Ik duw en ga op deze dag als zo veel
En dan gooi ik twee lijnen op de rekening.
en ik ben het zat om weg te lopen van wat ik heb.
Waarom moet ik het weer alleen proberen om erachter te komen of ik val
alsof ik toch nog geleefd had.
Ik beweeg mijn vleugels weer.
naar een andere nieuwe plek