Tindersticks — My Sister songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Sister" van Tindersticks.

Songteksten

Do you remember my sister? How many mistakes did she make with those never
blinking eyes? I couldn’t work it out. I swear she could read your mind, your
life, the depths of your soul at one glance. Maybe she was stripping herself
away, saying
Here I am, this is me
I am yours and everything about me, everything you see…
If only you look hard enough
I never could.
Our life was a pillow-fight. We’d stand there on the quilt, our hands clenched
ready. Her with her milky teeth, so late for her age, and a Stanley knife in her hand. She sliced the tyres on my bike and I couldn’t forgive her.
She went blind at the age of five. We’d stand at the bedroom window and she’d
get me to tell her what I saw. I’d describe the houses opposite, the little
patch of grass next to the path, the gate with its rotten hinges forever wedged
open that Dad was always going to fix. She’d stand there quiet for a moment. I thought she was trying to develop the images in her own head. Then she’d say:
I can see little twinkly stars,
like Christmas tree lights in faraway windows.
Rings of brightly coloured rocks
floating around orange and mustard planets.
I can see huge tiger striped fishes
chasing tiny blue and yellow dashes,
all tails and fins and bubbles.
I’d look at the grey house opposite, and close the curtains.
She burned down the house when she was ten. I was away camping with the scouts.
The fireman said she’d been smoking in bed — the old story, I thought. The cat
and our mum died in the flames, so Dad took us to stay with our Aunt in the
country. He went back to London to find us a new house. We never saw him again.
On her thirteenth birthday she fell down the well in our Aunt’s garden and
broke her head. She’d been drinking heavily. On her recovery her sight
returned, a fluke of nature everyone said. That’s when she said she’d never
blink again. I would tell her when she started at me, with her eyes wide and
watery, that they reminded me of the well she fell into. She liked this, it made her laugh.
She moved in with a gym teacher when she was fifteen, all muscles he was. He lost his job when it all came out, and couldn’t get another one. Not in that
kind of small town. Everybody knew everyone else’s business. My sister would
hold her head high, though. She said she was in love. They were together for
five years until one day he lost his temper. He hit over the back of the neck
with his bullworker. She lost the use of the right side of her body. He got
three years and was out in fifteen months. We saw him a while later, he was
coaching a non-league football team in a Cornwall seaside town. I don’t think
he recognized her. My sister had put on a lot of weight from being in a chair
all the time. She’d get me to stick pins and stub out cigarettes in her right
hand. She’d laugh like mad because it didn’t hurt. Her left hand was pretty
good though. We’d have arm wrestling matches, I’d have to use both arms and
she’d still beat me.
We buried her when she was 32. Me and my Aunt, the vicar, and the man who dug
the hole. She said she didn’t want to be cremated and wanted a cheap coffin so the worms could get to her quickly. She said she liked the idea of it, though I thought it was because of what happened to the cat, and our mum.

Songtekstvertaling

Herinner je je mijn zus nog? Hoeveel fouten heeft ze gemaakt met die nooit
knipperende ogen? Ik kon het niet oplossen. Ik zweer dat ze je gedachten kon lezen.
leven, de diepten van je ziel in één oogopslag. Misschien was ze zichzelf aan het uitkleden.
weg, zeggen
Hier ben ik, dit ben ik
Ik ben van jou en alles over mij, alles wat je ziet…
Als je maar goed genoeg kijkt.
Dat kon ik nooit.
Ons leven was een kussengevecht. We stonden daar op de sprei, onze handen geklemd.
klaar. Zij met haar melktanden, zo laat voor haar leeftijd, en een Stanley mes in haar hand. Ze sneed de banden op mijn fiets en ik kon het haar niet vergeven.
Ze werd blind toen ze vijf was. We stonden bij het slaapkamerraam en ze ...
laat me haar vertellen wat ik zag. Ik zou de huizen aan de overkant beschrijven, de kleine
grasplaatje naast het pad, de poort met zijn verrotte scharnieren voor altijd vastgeplakt
open die pa altijd zou maken. Ze stond daar stil voor een moment. Ik dacht dat ze de beelden in haar eigen hoofd wilde ontwikkelen. Dan zou ze zeggen::
Ik kan kleine twinkelende sterren zien,
zoals Kerstboomlampen in verre ramen.
Ringen van felgekleurde rotsen
zwevend rond Oranje en mosterdplaneten.
Ik zie grote tijger gestreepte vissen.
achter kleine blauwe en gele streepjes aan,
alle staarten en vinnen en bubbels.
Ik keek naar het grijze huis aan de overkant, en sloot de gordijnen.
Ze brandde het huis af toen ze tien was. Ik was aan het kamperen met de scouts.
De brandweerman zei dat ze in bed rookte, het oude verhaal, dacht ik. Kat
en onze moeder stierf in de vlammen, dus pa nam ons mee naar onze tante in de
land. Hij ging terug naar Londen om een nieuw huis voor ons te vinden. We hebben hem nooit meer gezien.
Op haar dertiende verjaardag viel ze in de put in de tuin van onze tante en
brak haar hoofd. Ze had veel gedronken. Op haar herstel haar zicht
hij kwam terug, een toevalstreffer van de natuur, zei iedereen. Toen zei ze dat ze nooit
knipper nog eens. Ik zou het haar vertellen als ze op mij begon, met haar ogen wijd en
waterig, dat ze me deden denken aan de bron waarin ze viel. Ze vond dit leuk, het maakte haar aan het lachen.
Ze trok in bij een gymleraar toen ze vijftien was, alle spieren hij was. Hij verloor zijn baan toen het allemaal uitkwam, en kon geen andere krijgen. Niet in dat
een kleine stad. Iedereen kende andermans zaken. Mijn zus zou
houd haar hoofd hoog. Ze zei dat ze verliefd was. Ze waren samen voor
vijf jaar totdat hij op een dag zijn geduld verloor. Hij sloeg op de achterkant van de nek.
met zijn bullworker. Ze verloor het gebruik van de rechterkant van haar lichaam. Hij heeft
drie jaar en was in vijftien maanden vrij. We zagen hem een tijdje later, hij was
coaching a non-league football team in a Cornwall seaside town. Ik denk niet dat
hij herkende haar. M ' n zus was flink aangekomen door in een stoel te zitten.
de hele tijd. Ze liet me spelden en sigaretten in haar rechterzak steken.
hand. Ze lachte als een gek omdat het geen pijn deed. Haar linkerhand was mooi.
maar goed. We zouden armworstelen hebben, Ik zou beide armen moeten gebruiken en
ze zou me nog steeds verslaan.
We begroeven haar toen ze 32 was. Ik en mijn tante, de dominee, en de man die groef
gat. Ze zei dat ze niet gecremeerd wilde worden en een goedkope kist wilde zodat de wormen snel bij haar konden komen. Ze zei dat ze het leuk vond, maar ik dacht dat het kwam door wat er met de kat en onze moeder gebeurde.