Tim Fischer — Regen songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Regen" van Tim Fischer.

Songteksten

Du, wenn ich einmal durch die Wüste irr'
Ich renn' hin und her, schon total verwirrt
Weil mich der Fata von Morgana im Kreis laufen lässt
Dann werd' ich mich einfach in' Wüstensand legen
Und streck' mein Gesicht dem Himmel entgegen
Du wirst mir 'ne große Wolke schicken
Und auf einmal wird’s wie aus Eimern schütten —
Und alles ist gut!
Und dann
Manuela Halligan:
Es regnet, es regnet
Es regnet seinen Lauf
Und wenn wir alle ersoffen sind
Dann hört es wieder auf!
Und wenn dein Haus in Flammen steht
Die Feuerwehr kommt nicht, sie finden’s nicht —
Ist eh klar, ich hab' dich ja auch ein Leben lang gesucht —
Dann werd' ich das Feuer löschen — wirst seh’n!
Du brauchst nur dein Gesicht zum Himmel dreh’n
Ich werd' dir 'ne schwarze Wolke hol’n
Und ein großer Regen wird niederfall’n —
Und alles ist gut!
Du, wenn du mal auf meinen Nerven zum Nordpol gehst
Und ich bin auf deinen Richtung Südpol unterwegs
Und die Mitternachtssonne, die dort scheint, verbrennt uns langsam zu Eis
Ich bin sicher dann wird 'ne Wolke entsteh’n
Wir werden an damals denken — kurz nur, wirst seh’n!
Und er läuft uns die Wangen runter, der Regen
Und das wir weinen mussten, das wird niemand seh’n —
Is eigentlich schade!

Songtekstvertaling

Jij, als ik ooit door de woestijn dwaal
Ik ren heen en weer, al helemaal in de war.
Omdat de Luchtspiegeling van Morgana me in cirkels laat draaien.
Dan ga ik gewoon in het woestijnzand liggen.
En strek mijn gezicht naar de hemel
Je stuurt me een grote wolk
En plotseling zal het uit emmers gieten. —
En alles is goed!
En dan
Manuela Halligan:
Het regent, het regent.
Het regent.
En wanneer wij verdronken worden.
Dan stopt het weer!
En wanneer jouw huis in brand staat
De brandweer komt niet, ze vinden het niet. —
Het is toch duidelijk, Ik heb mijn hele leven naar je gezocht. —
Dan blus ik het vuur.
Je moet gewoon je gezicht naar de hemel draaien.
Ik haal een zwarte wolk voor je.
En een grote regen zal vallen. —
En alles is goed!
Jij, als je naar de Noordpool gaat op mijn zenuwen
En ik ben op weg naar de Zuidpool
En de Middernachtzon die daar schijnt, verbrandt ons langzaam tot ijs.
Ik weet zeker dat er dan een wolk zal ontstaan.
We zullen aan die tijd denken-kortom, U zult het zien!
En hij rent over onze wangen, de regen
En dat we moesten huilen, niemand zal het zien —
Is eigenlijk jammer!