Tim Finn — Parihaka songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Parihaka" van Tim Finn.
Songteksten
My friend, My friend, I hate to see you suffer,
Events conspire to bring us to our knees,
My friend, my friend, you’ve taken this the wrong way,
Rise up, defend yourself, never give in,
Look to the sky, the spirit of Te Whiti,
The endless tide is murmuring his name.
I know Te Whiti will never be defeated,
And even at the darkest hour,
His presence will remain.
I’ll sing to you the song of Parihaka.
Te Whiti he used the language of the spirit,
Then stood accused, the madman and his dream,
He saw the train go roaring through the tunnel,
He heard the voice travel on the magic wire,
But he loved the silence of the river,
He watched the dog piss on the cannon’s wheel.
I know Te Whiti will never be defeated,
And even at the darkest hour,
His presence will remain.
I’ll sing to you the song of Parihaka.
One day you’ll know the truth,
They can’t pull out the roots,
Come and take me home,
To weep for my lost brother.
They gather still, the clouds of Taranaki,
His children’s children wearing the white plume,
So take me for the sins of these sad islands,
The wave still breaks on the rock of Rouhotu.
And when you taste the salt that’s on your pudding,
And when you taste the sugar in your soup,
Think of Te Whiti, he’ll never be defeated,
Even at the darkest hour,
His presence will remain,
I’ll sing for you the song of Parihaka,
Come to Parihaka,
Weep for my lost brother,
The spirit of nonviolence,
Has come to fill the silence,
Come to Parihaka.
Songtekstvertaling
Mijn vriend, mijn vriend, Ik haat het om je te zien lijden.,
Gebeurtenissen spannen samen om ons op de knieën te krijgen.,
Mijn vriend, mijn vriend, je vat dit verkeerd op.,
Sta op, verdedig jezelf, geef nooit op.,
Kijk naar de hemel, de geest van te Whiti,
Het eindeloze getij mompelt zijn naam.
Ik weet dat te Whiti nooit verslagen zal worden.,
En zelfs op het donkerste uur,
Zijn aanwezigheid zal blijven.
Ik zal voor je zingen het lied van Parihaka.
Te Whiti hij gebruikte de taal van de geest,
Toen werd hij beschuldigd, de gek en zijn droom. ,
Hij zag de trein door de tunnel razen.,
Hij hoorde de stem reizen op de magische draad,
Maar hij hield van de stilte van de rivier,
Hij zag de hond pissen op het stuur van het kanon.
Ik weet dat te Whiti nooit verslagen zal worden.,
En zelfs op het donkerste uur,
Zijn aanwezigheid zal blijven.
Ik zal voor je zingen het lied van Parihaka.
Op een dag zul je de waarheid weten.,
Ze kunnen de wortels er niet uithalen.,
Kom en breng me naar huis.,
Om te huilen om mijn verloren broer.
Ze verzamelen zich nog steeds, de wolken van Taranaki,
De kinderen van zijn kinderen dragen de witte pluim,
Dus neem me voor de zonden van deze trieste eilanden,
De golf breekt nog steeds op de rots van Rouhotu.
En als je het zout op je pudding proeft,
En als je de suiker in je soep proeft,
Denk aan Te Whiti, hij zal nooit verslagen worden.,
Zelfs op het donkerste uur,
Zijn aanwezigheid zal blijven,
Ik zal voor je zingen het lied van Parihaka,
Kom naar Parihaka,
Huil om mijn verloren broer.,
De geest van geweldloosheid,
Is gekomen om de stilte te vullen,
Kom naar Parihaka.