Till We Drop — Tranzit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tranzit" van Till We Drop.

Songteksten

Been driving hours so we stopped for some gas then,
Filled up the tank, paid cash and ready to go,
Busted through the door
I thought to myself
Look at these people they all have their routines and
They paint their picket fences whiter than me And when the sun comes up,
They make their breakfast so damn perfectly,
Only wish that I could have it this way
But I’m not coming, at least not for a while,
But when I do, I hope you do Welcome me with open arms, don’t knocking at my door,
Cause you’re not a stranger
And they don’t know me like, they don’t know me like, you do,
But it’s time to go So maybe next time we can talk this through
I promise that I’ll be there, cause no one knows me like, you do…
Was it something that I said that made you so upset?
The color of the sky can make it all better
Oh! Look there’s a plane, from where I came (hell yeah!),
A sign of freedom, life’s worth livin'
We scout like vultures in desert kind of hungry
This ain’t no way to live, but this is what it all comes down to What it all comes down to
I’m coming home, but just for a while,
When I do, I hope you do Welcome me with open arms, don’t knocking at my door,
Cause you’re not a stranger
And they don’t know me like, they don’t know me like, you do,
But it’s time to go So maybe next time we can talk this through
I promise that I’ll be there, cause no one knows me like, no one knows me like
you.
All the way back, to the first time, when I closed my eyes…
They always said «you've got to move forth with your life, time to grow up».
Since I was young I recall that, I couldn’t make it alone and I know that,
And I said «well I had dream where I felt alive,
On the stage under all the heavy lights,
Their faces shine on to me (on to me), we’re singing…»
Oh oh uh oh…
We do this all for free, it’s something that we do We stand, stand for something
And even when we’re down to the last crumb
We can all agree that, «this is the life»
So pick yourself up off the ground
It’s time, time to take a stand
For what you believe in, just heed our words
Cause we stand, stand for something!

Songtekstvertaling

We hebben uren gereden, dus we stopten voor wat benzine.,
De tank gevuld, contant betaald en klaar om te gaan.,
Door de deur geramd.
Ik dacht bij mezelf:
Kijk naar deze mensen ze hebben allemaal hun routines en
Ze schilderen hun hekken witter dan ik en als de zon opkomt,
Ze maken hun ontbijt zo verdomd perfect.,
Ik wou dat ik het zo kon hebben.
Maar ik kom voorlopig niet.,
Maar als ik dat doe, hoop ik dat je me welkom heet met open armen, niet op mijn deur kloppen,
Want je bent geen vreemde.
En ze kennen me niet zoals, ze kennen me niet zoals, jij wel,
Maar het is tijd om te gaan, dus misschien kunnen we dit de volgende keer bespreken.
Ik beloof dat ik er zal zijn, want niemand kent me zoals jij.…
Was het iets dat ik zei dat je zo overstuur maakte?
De kleur van de hemel kan het allemaal beter maken
Oh! Kijk, daar is een vliegtuig, van waar ik vandaan kom.),
Een teken van vrijheid, het leven is het leven waard.
We verkennen als aasgieren in de woestijn. we hebben honger.
Dit is geen manier van leven, maar dit is waar het allemaal op neer komt waar het allemaal op neer komt
Ik kom naar huis, maar voor een tijdje.,
Als ik dat doe, hoop ik dat je me verwelkomt met open armen, klop niet op mijn deur,
Want je bent geen vreemde.
En ze kennen me niet zoals, ze kennen me niet zoals, jij wel,
Maar het is tijd om te gaan, dus misschien kunnen we dit de volgende keer bespreken.
Ik beloof dat ik er zal zijn, want niemand kent me zoals, niemand kent me zoals
u.
Helemaal terug, naar de eerste keer, toen ik mijn ogen sloot…
Ze zeiden altijd:"je moet verder gaan met je leven, tijd om op te groeien".
Sinds ik jong was herinner ik me dat, ik kon het niet alleen en ik weet dat,
En ik zei: "Ik had een droom waar ik me levend voelde.,
Op het podium onder alle zware lichten,
Hun gezichten schijnen op mij, we zingen…»
Oh oh uh oh…
We doen dit allemaal gratis, Het is iets wat we doen we staan, staan voor iets
En zelfs als we op de laatste kruimel zitten
We zijn het er allemaal over eens dat, " dit is het leven»
Dus raap jezelf op van de grond.
Het is tijd, tijd om een standpunt in te nemen.
Voor waar je in gelooft, luister naar onze woorden.
Want wij staan, staan voor iets!