Tift Merritt — Something to Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Something to Me" van Tift Merritt.

Songteksten

Oh, the song I love the best’s the one my father taught to me The kindness of a stranger is dust from an unseen wing
But an old friend at my table is by far the finest thing
This tired mile could give to me Oh, the colors of the man I love are deepest blue and green
And it isn’t very often that I say just what I mean
'Cause the feeling seems to scatter and these words fall in between
For what I miss I’ll just tell you this
It’s something to me, it’s something to me
I don’t know what it comes to and it’s not so much to see
But you take tomorrow so long as you know
It’s something to me, it’s something to me Gentle is the road within me and it’s gently I depart
'Cause these well-worn threads of daylight will sometimes come apart
Giving way to all the shadows where no one can hear your heart
So down in the dark, if that’s where you are
It’s something to me, it’s something to me
I don’t know what it comes to and it’s not so much to see
But you take tomorrow so long as you know
It’s something to me, it’s something to me Well, the tender hands of morning giving up a new sunrise
And we all get up together in our ordinary lives
Going one step for another, giving up has crossed my mind
I’ll take a long day, come 'round the right way
It’s something to me, it’s something to me
I don’t know what it comes to and it’s not so much to see
But you take tomorrow so long as you know
It’s something to me, it’s something to me You take tomorrow so long as you know
It’s something to me, it’s something to me

Songtekstvertaling

Oh, het lied waar ik van hou is het lied dat mijn vader me leerde de vriendelijkheid van een vreemde is stof van een ongeziene vleugel
Maar een oude vriend aan mijn tafel is verreweg het beste.
Deze vermoeide mijl zou me kunnen geven Oh, de kleuren van de man van wie ik hou zijn diepste blauw en groen
En het komt niet vaak voor dat ik precies zeg wat ik bedoel.
Want het gevoel lijkt te verspreiden en deze woorden vallen tussen
Voor wat ik mis zal ik je dit vertellen.
Het is iets voor mij, het is iets voor mij.
Ik weet niet waar het op aankomt en het is niet zo veel om te zien.
Maar je neemt morgen zo lang als je weet
Het is iets voor mij, het is iets voor mij zacht is de weg in mij en het is zachtjes ik vertrek
Want deze versleten draden van daglicht vallen soms uit elkaar.
Weggeven aan alle schaduwen waar niemand je hart kan horen
Dus in het donker, als je daar bent
Het is iets voor mij, het is iets voor mij.
Ik weet niet waar het op aankomt en het is niet zo veel om te zien.
Maar je neemt morgen zo lang als je weet
Het is iets voor mij, het is iets voor mij. de tedere handen van de ochtend die een nieuwe zonsopgang opgeven.
En we staan allemaal op in ons gewone leven.
De ene stap voor de andere, het opgeven is bij me opgekomen.
Ik neem een lange dag, kom op de juiste manier
Het is iets voor mij, het is iets voor mij.
Ik weet niet waar het op aankomt en het is niet zo veel om te zien.
Maar je neemt morgen zo lang als je weet
Het is iets voor mij, het is iets voor mij dat je morgen neemt zo lang als je weet
Het is iets voor mij, het is iets voor mij.