Tiësto — Battleship Grey songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Battleship Grey" van Tiësto.
Songteksten
It’s battleship grey outside
And we don’t know what we’ll be gettin'
All your sweet talkin' raining over me Till my name escapes, and I’m set free
There’s a word in your eye
But I don’t know what is to say it Oh, when you call me from the other side
A sense of it starts breaking up and it’s lies
I don’t know what I’m gettin'
But I’m gettin' somethin'
I don’t know what I’m gettin'
But I’m gettin' somethin'
It’s battleship grey outside
Confusion, all this is for the Gods
Uncertainty, I could be bathing under artificial light
Under twilight blue, it starts to mesmerize
And I tell myself that you light up my life
But it’s all in the mind when you cannot see in the eyes
â€~Cause I don’t know what I’m gettin'
But I’m gettin' somethin'
I don’t know what I’m gettin'
But I’m gettin' somethin'
It’s battleship grey
All your sweet talkin', raining over me Till my name escapes and I’m set free
Songtekstvertaling
Het is Zeeslag grijs buiten.
En we weten niet wat we krijgen.
Al je zoete gepraat regent over me heen tot mijn naam ontsnapt, en ik ben vrij
Er is een woord in je oog
Maar ik weet niet wat ik moet zeggen Oh, als je me belt van de andere kant
Een gevoel van het begint uit te breken en het zijn leugens
Ik weet niet wat ik krijg.
Maar ik krijg iets.
Ik weet niet wat ik krijg.
Maar ik krijg iets.
Het is Zeeslag grijs buiten.
Verwarring, dit alles is voor de goden
Onzekerheid, ik zou kunnen baden onder kunstmatig licht
Onder schemerblauw begint het te betoveren.
En ik zeg tegen mezelf dat je mijn leven verlicht
Maar het zit allemaal in de geest als je niet kunt zien in de ogen
want ik weet niet wat ik krijg.
Maar ik krijg iets.
Ik weet niet wat ik krijg.
Maar ik krijg iets.
Het is slagschip grijs.
Al je zoete gepraat, het regent over me heen tot mijn naam ontsnapt en ik vrij ben