Thompson Twins — No Peace for the Wicked songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Peace for the Wicked" van Thompson Twins.
Songteksten
She lives in a big white house
The rooms are lemon and she’s devoted to life
Of keeping this house just right, ooh, ooh
The weekends are perfectly nice ooh, ooh
And she doesn’t talk when he comes home at night
Twenty five years she’s just the same
She’s a lonely woman, quiet in her ways
Then he comes home one night
She kills him with a knife
Now she’s the one who’s a living in paradise
(Sister of mercy) No sister of mercy
Oh don’t cry for me
(sister of mercy) No sister of mercy
It’s all alright for me
Now she sits in a big white chair
In a room that’s not so different to the one back there
She turns her face to the light
But she is blinded by her life
You can hear her cry alone at night
(Sister of mercy) No sister of mercy
Oh don’t cry for me
(sister of mercy) No sister of mercy
It’s all alright for me
So have mercy on that woman you don’t know the way it’s been
You don’t know the trouble her eyes have seen
Can you feel the kiss of life when you come home at night?
Well, you better not turn your back on a paradise
(Sister of mercy) No sister of mercy
Oh don’t cry for me
(sister of mercy) No sister of mercy
It’s all alright for me
Sister of mercy (Sister of mercy)
Sister of mercy oh, oh
Sister of mercy (Sister of mercy)
Sister of mercy oh, oh, oh, oh, oh
(Sister of mercy) No sister of mercy
Oh don’t cry for me
(sister of mercy) No sister of mercy
It’s all alright for me
(Sister of mercy) No sister of mercy
Oh don’t cry for me
(sister of mercy) No sister of mercy
It’s all alright for me
Songtekstvertaling
Ze woont in een groot Witte Huis.
De kamers zijn Citroen en ze is toegewijd aan het leven.
Om dit huis juist te houden, ooh, ooh
De weekends zijn perfect mooi ooh, ooh
En ze praat niet als hij ' s avonds thuiskomt.
Vijfentwintig jaar is ze precies hetzelfde.
Ze is een eenzame vrouw, rustig op haar manier.
Dan komt hij op een avond thuis.
Ze vermoordt hem met een mes.
Nu is zij degene die leeft in het paradijs.
Geen zuster van genade.
Huil niet om mij.
geen zuster van genade.
Het is goed voor mij.
Nu zit ze in een grote witte stoel.
In een kamer die niet zo anders is dan die daar.
Ze draait haar gezicht naar het licht
Maar ze is verblind door haar leven.
Je kunt haar ' s nachts alleen horen huilen.
Geen zuster van genade.
Huil niet om mij.
geen zuster van genade.
Het is goed voor mij.
Dus heb medelijden met die vrouw die je niet kent hoe het is geweest
Je weet niet wat voor problemen haar ogen hebben gezien.
Kun je de kus van het leven voelen als je ' s avonds thuis komt?
Nou, je kunt beter niet je rug toekeren naar een paradijs
Geen zuster van genade.
Huil niet om mij.
geen zuster van genade.
Het is goed voor mij.
Zuster van genade)
Zuster van genade oh, oh
Zuster van genade)
Zuster van genade oh, oh, oh, oh, oh
Geen zuster van genade.
Huil niet om mij.
geen zuster van genade.
Het is goed voor mij.
Geen zuster van genade.
Huil niet om mij.
geen zuster van genade.
Het is goed voor mij.