Thomas Fersen — Pont Mirabeau songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pont Mirabeau" van Thomas Fersen.
Songteksten
Pont Mirabeau,
Je ramasse un rameau,
Je le jette dans l’eau
Et je le regarde.
Je crache d’en haut,
Je crache dans l’eau
Et le fleuve m’emmène
Vers le Havre
Un vieux corbeau
Pense tout haut
Que je devrais être à l'école.
Cela n’est pas faux,
Mais il fait beau
Et le tableau noir me désole.
Le tourniquet
Ne m’a pas vu passer
Je ramasse un ticket,
Je file.
Et sur le quai,
Libre d’un vase cassé
Fuit un joli bouquet
De filles.
La solitude
Me fait marcher,
Elle a un humour impossible.
Elle fait trembler
Le petit archer,
À chaque fois il rate sa cible.
Qu’on soit âgé
Ou bien jeune usager,
On regarde ses pieds,
Pensif.
Le ciel est bleu,
Le train remue sa queue,
On se bouscule un peu:
«Passy».
On saute la Seine,
C’est un ruisseau
D’un coup de rame de métro.
Le pont Bir-Hakeim
Se reflète en ciseaux
Sur le fil de l’eau.
Seulent en terrasses,
Les feuilles mortes s’entassent
Sur quelques chaises
Oubliées.
Et sur les places,
Les fontaines Wallace
Attendent l'été,
Désoeuvrées.
Comment trouver
une chaussure à mon pied?
Je ramasse une gifle
Quand je siffle.
Je fais le beau,
Je tourne autour du pot
Et mes phrases tombent à l’eau,
Poncifs.
Comment trouver
une chaussure à mon pied?
Je vais chez le fripier,
Je m’habille.
Je suis élégant,
Qui dirait que ces gants
Sont de deuxième main
De fille?
Une inconnue
Semble perdue,
Elle cherche sa rue dans la mienne.
À première vue,
Elle m’avait plu mais
Elle entre dans les vespasiennes.
Dans mes foulées
Pèse le jour écoulé.
Ma vigueur, au couchant,
Décline
Avec le chant
D’un clochard affalé
Sur le banc de l’allée
Des cygnes
Songtekstvertaling
Mirabeau Bridge,
Ik pik een takje op.,
Ik gooi het in het water.
En ik kijk naar hem.
Ik spuug van boven,
Ik spuug in het water.
En de rivier neemt me mee
Naar Le Havre
Een Oude Kraai
Denk hoog
Dat ik op school zou moeten zijn.
Dit is niet verkeerd.,
Maar het is prachtig.
En het bord maakt me verdrietig.
Turnstile
Zag me niet voorbij komen.
Ik pak een kaartje.,
Ik ren.
En op de kade,
Vrij van een gebroken vaas
Een mooi boeket lekt
Meisje.
Eenzaamheid
Laat me lopen.,
Ze heeft een onmogelijke humor.
Ze laat haar beven.
De kleine boogschutter,
Elke keer als hij zijn doel mist.
Laten we oud zijn.
Of jonge gebruiker,
We kijken naar haar voeten.,
Doordacht.
De lucht is blauw,
De trein schudt zijn staart,
We duwen een beetje:
Passy."
We slaan de Seine over.,
Het is een stroom
Van een metrotreinoverval.
De brug van Bir-Hakeim
Wordt gereflecteerd in scharen
Op de waterdraad.
Enkelterras,
Dode bladeren stapelen zich op
Op sommige stoelen
Vergeten.
En op de pleinen,
De Wallace fonteinen
Wacht op de zomer,
Ongeopend.
Hoe te vinden
een schoen op mijn voet?
Ik pik een klap op.
Als Ik Fluit.
Ik speel aardig.,
Ik draai de pot om.
En mijn zinnen vallen in het water,
Poncifs.
Hoe te vinden
een schoen op mijn voet?
Ik ga naar de winkeldief.,
Ik kleed me aan.
Ik ben elegant.,
Wie zou zeggen dat deze handschoenen
Zijn tweedehands
Een meisje?
Vreemdeling
Lijkt verloren.,
Ze zoekt haar straat in de mijne.
Op het eerste gezicht,
Ik vond haar leuk, maar ...
Ze komt de vespasians binnen.
In mijn voetsporen
Weeg de laatste dag.
Mijn kracht, bij zonsondergang,
Verwerpen
Met zingen
Van een sletterige slet
Op de gangbank
Swan