Thomas Fersen — Louise songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Louise" van Thomas Fersen.

Songteksten

Tes lèvres, Louise, sont des portes d'église
Oùj'entre le matin, le chapeau àla main.
Tes lèvres, Louise, penses-tu ce qu’elles me disent
Ou c’est du caraco, le rubis d’un mégot?
Après tout, peu importe oùj'allume ma clope
Aux premiers feux du jour ou aux foudres de l’amour
Si les miennes se grisent àtes lèvres, Louise
Sur tes lèvres, Louise, les miennes sont assises.
Je ne décolle plus les fesses de ce banc de messe.
Tes lèvres, Louise crois-tu ce qu’elles me disent
Ou cette basilique est un kiosque àmusique?
Après tout peu importe oùj'allume ma clope
Si ce n’est pas l’amour, ce sont les alentours
Si les miennes se grisent àtes lèvres, Louise.
Ta lettre, Louise, est arrivée tantôt.
Des tes lèvres cerise, elles portent le sceau.
Tes lèvres, Louise, me donnent congé.
Ma rage s'épuise sur mes ongles rongés.
Paris te contient et je suis jaloux comme un chien.
Je reviens gratter àta porte.
Tes lèvres sont closes, Louise, tu m’envoies sur les roses
Dis-moi quelque chose… Rien.
Louise je ne veux plus que tu passes la nuit
En bas de l’avenue, sous un parapluie.

Songtekstvertaling

Je lippen, Louise, zijn kerkdeuren.
Waar ik ' s morgens kom, mijn hoed in mijn hand.
Je lippen, Louise, denk je wat ze me vertellen?
Of is het caraco, de robijn van een kont?
Het maakt niet uit waar ik mijn sigaret steek.
Bij het eerste vuur van de dag of de donder van de liefde
Als de mijne grijs wordt, Louise
Op jouw lippen, Louise, de mijne zitten.
Ik haal mijn kont niet meer van deze massabank.
Je lippen, Louise geloof je wat ze me vertellen?
Of is deze basiliek een kiosk atmusic?
Het maakt niet uit waar ik mijn sigaret steek.
Als het geen liefde is, is het de omgeving.
Als de mijne grijs wordt, Louise.
Je brief, Louise, kwam net binnen.
Vanuit je kersenlippen dragen ze het zegel.
Je lippen, Louise, geef me toestemming.
M 'n woede raakt op met M' n nagels.
Parijs bevat jou en ik ben zo jaloers als een hond.
Ik zal terug krabben aan de deur.
Je lippen zijn dicht, Louise, je stuurt me op de rozen
Vertel me eens ... niets.
Louise, Ik wil niet dat je de nacht doorbrengt.
Verderop, onder een paraplu.