Thomas Anders — World Of Stars songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "World Of Stars" van Thomas Anders.

Songteksten

You were a lady in red when we first met
I thought to myself this is as good as it gets
When Harry met Sally there were fireworks
But nothing like the moment that we kissed
Just like the movie ‘Love Affair'
At first your feelings just weren’t there
But then like a bed or roses I swept you off your feet
And now we’re meant to be You send me into orbit when you touch my face
Far beyond the moon and the Milky Way
There’s never been a love as strong as ours
Not even in the world of stars
Like «Casablanca» when we parted ways
I was sleepless in Seattle with some lonely days
And just like «Pretty Woman» when I saw you again
But we’re more than just a movie
We’re more than just a dream
You send me into orbit when you touch my face
Far beyond the moon and the Milky Way
There’s never been a love as strong as ours
Not even in the world of stars
Just like Romeo & Juliet, my love will never be gone on the window
Far, and away…
You send me into orbit when you touch my face
Far beyond the moon and the Milky Way
There’s never been a love as strong as ours
Not even in the world of stars
You send me into orbit when you touch my face
Far beyond the moon and the Milky Way
There’s never been a love as strong as ours
Not even in the world of stars

Songtekstvertaling

Je was een dame in het rood toen we elkaar voor het eerst ontmoetten.
Ik dacht bij mezelf, Dit is zo goed als het wordt.
Toen Harry Sally ontmoette, was er vuurwerk.
Maar er gaat niets boven het moment dat we kusten.
Net als de film 'Love Affair'
Eerst waren je gevoelens er gewoon niet.
Maar dan als een bed of rozen ik veegde je van je voeten
En nu zijn we voorbestemd om te zijn stuur je me in een baan als je mijn gezicht aanraakt
Ver voorbij de maan en de Melkweg
Er is nog nooit zo ' n sterke liefde geweest als de onze.
Zelfs niet in de sterrenwereld.
Zoals "Casablanca" toen we uit elkaar gingen
Ik was slapeloos in Seattle met een paar eenzame dagen
En net als "Pretty Woman" toen ik je weer zag
Maar we zijn meer dan een film.
We zijn meer dan een droom.
Je stuurt me in een baan als je mijn gezicht aanraakt.
Ver voorbij de maan en de Melkweg
Er is nog nooit zo ' n sterke liefde geweest als de onze.
Zelfs niet in de sterrenwereld.
Net als Romeo en Julia, zal mijn liefde nooit door het raam verdwijnen
Ver, en weg…
Je stuurt me in een baan als je mijn gezicht aanraakt.
Ver voorbij de maan en de Melkweg
Er is nog nooit zo ' n sterke liefde geweest als de onze.
Zelfs niet in de sterrenwereld.
Je stuurt me in een baan als je mijn gezicht aanraakt.
Ver voorbij de maan en de Melkweg
Er is nog nooit zo ' n sterke liefde geweest als de onze.
Zelfs niet in de sterrenwereld.