This Town Needs Guns — Want to Come Back to My Room and Listen to Some Belle and Sebastian songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Want to Come Back to My Room and Listen to Some Belle and Sebastian" van This Town Needs Guns.
Songteksten
Another night with my friends that I’m starting to regret
Another drink and I’m anyones, smoke fills the air.
Walking back to the bar I catch a glimpse of a face that I recognise.
It’s not long before she carries me away to the dance floor,
To get down with my bad-self and hold her in my arms.
Only then do I see that we’re destined for failure
Cos the shapes that she makes are like pen down to paper
and the lines that she draws are like maps
to my heart.
So long this night.
It’s not quite our time.
Now there’s nothing left to say,
Just goodnight.
Walking out to the street my head swims through seas
and we start the float back home.
Catching feet on the cracks in the pavement,
We sing the songs that made our evening,
But a thousand sickly sweet love songs are a shadow on the spark you’ve ignited
in me.
See you’re not for these blue eyes turned an envious green.
You were made for a man much better than me.
If I believe this or not is irrelevant,
It’s clear to me now that we were never meant to be.
Songtekstvertaling
Weer een avond met mijn vrienden waar ik spijt van begin te krijgen.
Nog een drankje en ik ben anyones, rook vult de lucht.
Terug naar de bar liep ik een glimp op van een gezicht dat ik herken.
Het duurt niet lang voordat ze me meeneemt naar de dansvloer.,
Om haar in m ' n armen te houden.
Pas dan zie ik dat we gedoemd zijn te mislukken.
Want de vormen die ze maakt zijn als pen tot papier.
en de lijnen die ze tekent zijn als Kaarten
naar mijn hart.
Tot ziens vanavond.
Het is niet onze tijd.
Nu is er niets meer te zeggen.,
Welterusten.
Naar de straat lopen mijn hoofd zwemt door de zee
en we starten de praalwagen terug naar huis.
Voeten vangen op de scheuren in de stoep,
We zingen de liedjes die onze avond maakten,
Maar duizend ziekelijke liefdesliedjes zijn een schaduw op de vonk die je hebt ontstoken
in mij.
Je bent niet voor die blauwe ogen die jaloers groen zijn geworden.
Je bent veel beter voor een man gemaakt dan ik.
Of ik dit geloof of niet is irrelevant,
Het is me nu duidelijk dat we nooit voorbestemd waren.