This Glass Embrace — It All Cuts Both Ways, Now songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It All Cuts Both Ways, Now" van This Glass Embrace.
Songteksten
I know nothing you said wasn’t true
Believe it or not, I know it better than you
It’s just tonight was no night for bad news
And there’s a note on the door from someone else I’ve let down
There’s just too damn much of that going around
It’s not me. All of this. It’s not me
And I swore I’d be different, I swore I would change
Well, sorry
And to that shy, brilliant child with glasses too big
Smiling up at the grown-ups with his small, crooked teeth
I’m so sorry. This is all you became
Enjoy your notebooks of stories and your near-perfect grades
Because both will dry up by your nineteenth birthday
You won’t notice until it’s too late to change
Every last thing I’ve promised — they’ve all fallen through
And you can say what you want, but I’ve failed you, too
Everyone that I’ve loved, I’ve let down
And later this month, I will turn twenty-two
I shouldn’t feel scared, but God help me, I do
All that time… all those memories gone
All that time… and just what have I done?
And to that shy, brilliant child with glasses too big
Smiling up at the grown-ups with his small, crooked teeth
I’m so sorry. This is all you became
Enjoy your notebooks of stories and your near-perfect grades
Because both will dry up by your nineteenth birthday
You won’t notice until it’s too late to change
Songtekstvertaling
Ik weet dat niets wat je zei niet waar was.
Geloof het of niet, Ik ken het beter dan jij.
Vanavond was geen avond voor slecht nieuws.
En er staat een briefje op de deur van iemand anders die ik in de steek heb gelaten.
Er gebeurt gewoon te veel van dat.
Ik ben het niet. Dit allemaal. Ik ben het niet.
En ik zwoer dat ik anders zou zijn, Ik zwoer dat ik zou veranderen.
Sorry.
En op dat verlegen, briljante kind met een bril te groot
Glimlachend naar de volwassenen met zijn kleine, scheve tanden
Het spijt me zo. Dit is alles wat je werd.
Geniet van je notitieboekjes van verhalen en je bijna perfecte cijfers.
Want beide zullen opdrogen tegen je negentiende verjaardag.
Je merkt het pas als het te laat is om te veranderen.
Alles wat ik heb beloofd, is doorgekomen —
En je kunt zeggen wat je wilt, maar ik heb jou ook teleurgesteld.
Iedereen waar ik van hield, heb ik teleurgesteld.
Later deze maand word ik 22.
Ik zou niet bang moeten zijn, maar God sta me bij.
Al die tijd... al die herinneringen weg
Al die tijd... en wat heb ik gedaan?
En op dat verlegen, briljante kind met een bril te groot
Glimlachend naar de volwassenen met zijn kleine, scheve tanden
Het spijt me zo. Dit is alles wat je werd.
Geniet van je notitieboekjes van verhalen en je bijna perfecte cijfers.
Want beide zullen opdrogen tegen je negentiende verjaardag.
Je merkt het pas als het te laat is om te veranderen.