This Glass Embrace — Chase the Horizon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chase the Horizon" van This Glass Embrace.
Songteksten
You said, «If there is something that I miss
More than those high school summers
I don’t know what it is.»
And I believe you
(No I can’t argue.)
Convenience stores have never felt the same since then
But don’t think of that
Because those summers
Are gone and gone and gone
And they’re not coming back
So don’t do this
(Please don’t go)
Don’t be another victim to the lure of distance
The lie that somewhere new can equal starting over
When a different town is just a different place
In which to feel the same
(«It is futile, you can never--»
«You lie, you lie» he cried, and ran on.)
It’s not because we want to
It’s because we have to
It’s not because we want to
It’s because we have to
It’s not because we want to
It’s because we have to
It’s not as easy as they always made it seem
You lie
You lie
You lie your head on mine
And as your voice is breaking
You whisper, «Just tell me that it will be okay…»
So sleep
Love, sleep
Wait for daybreak
Wait for morning
So sleep
Love, sleep
Wait for morning
Wait for me
So, sleep… love, sleep
Listen: it’s not exactly what it seems
No, nothing’s ever what it seems
Wait for daybreak, wait for morning
So, sleep… love, sleep
Listen: it’s not exactly what it seems
No, nothing’s ever what it seems
Wait for morning, wait for me
Just please, don’t ever not believe
Songtekstvertaling
Je zei, " Als er iets is dat ik mis
Meer dan die middelbare school zomers.
Ik weet niet wat het is.»
En ik geloof je.
Nee, dat kan ik niet tegenspreken.)
Gemakswinkels hebben sindsdien nooit meer hetzelfde gevoeld.
Maar denk daar niet aan.
Omdat die zomers
Zijn weg en weg en weg
En ze komen niet terug.
Dus doe dit niet.
Ga alsjeblieft niet weg.)
Wees geen slachtoffer van de verleiding van afstand.
De leugen dat ergens nieuw gelijk kan beginnen
Als een andere stad gewoon een andere plaats is
Waarin hetzelfde te voelen
("Het is zinloos, je kunt nooit--»
"Je liegt, je liegt" riep hij en rende weg.)
Het is niet omdat we willen
Het is omdat we moeten
Het is niet omdat we willen
Het is omdat we moeten
Het is niet omdat we willen
Het is omdat we moeten
Het is niet zo makkelijk als ze het altijd lieten lijken.
Je liegt.
Je liegt.
Je ligt je hoofd op het mijne.
En als je stem breekt
Je fluistert, " Zeg me gewoon dat het goed komt…»
Dus slaap
Liefde, slaap
Wacht tot het ochtend wordt.
Wacht tot morgen.
Dus slaap
Liefde, slaap
Wacht tot morgen.
Wacht op mij.
Dus, slaap ... liefde, slaap
Luister, het is niet precies wat het lijkt.
Nee, niets is wat het lijkt.
Wacht tot het ochtend wordt.
Dus, slaap ... liefde, slaap
Luister, het is niet precies wat het lijkt.
Nee, niets is wat het lijkt.
Wacht op de ochtend, wacht op mij.
Alsjeblieft, geloof het nooit.