This City Ignites — Desperation songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Desperation" van This City Ignites.
Songteksten
Ruthless days inside this prison took its toll and released a weaker side
that I never thought i would see in me
These times have brought me nothing but despair in a desperate world my pride
has been ripped to shreds with a heart of rage will i surrender?
Or fight these demons that pinned me down sucked the life out of me
in a world were i could only hope for a chance to see
The fucking light clean this mess it’s choking me
I took the hand of desperation so I take in the agony
and feel what its like to fall from this great height
I said there’s not a hope in hell that i will take this burning path
this game I play is killing me it’s fucking killing me
I must take the fight to heart unlike anything before remove this grip
from my throat this darkness i must erase
I took the hand of desperation so I take in the agony
and feel what its like to fall from this great height
It feels like i’ve been in this hole for a lifetime
and its fucking choking me
Here i stand burnt out from this price i’ve paid with a mind full of doubt
can this fight be fought alone?
Is all i got enough to take me through this mess i’ve made?
Kill this pain before it gains control of me
take the pain away
Songtekstvertaling
Meedogenloze dagen in deze gevangenis hebben zijn tol geëist en een zwakkere kant vrijgelaten.
dat ik nooit had gedacht dat ik in mezelf zou zien
Deze tijden hebben me niets anders gebracht dan wanhoop in een wanhopige wereld mijn trots
is aan flarden gescheurd met een hart van woede zal ik me overgeven?
Of vecht tegen de demonen die me vasthielden, zuigt het leven uit me.
in a world were I could only hope for a chance to see
Het licht maakt deze rotzooi schoon. het verstikt me.
Ik nam de hand van wanhoop, dus ik nam de pijn in me op.
en voel hoe het is om van deze grote hoogte te vallen
Ik zei dat er geen hoop in de hel is dat ik dit brandende pad zal nemen.
dit spel dat ik speel, wordt m ' n dood.
Ik moet de strijd ter harte nemen, anders dan wat dan ook, voordat ik deze greep verwijder.
uit mijn keel deze duisternis moet ik wissen
Ik nam de hand van wanhoop, dus ik nam de pijn in me op.
en voel hoe het is om van deze grote hoogte te vallen
Het voelt alsof ik al mijn hele leven in dit gat zit.
en het wurgt me.
Hier sta ik opgebrand van deze prijs die ik heb betaald met een geest vol twijfel
kan dit gevecht alleen worden gevoerd?
Is alles wat ik heb genoeg om me door deze rotzooi te helpen die ik heb gemaakt?
Dood deze pijn voordat het de controle over mij krijgt.
neem de pijn weg