Thin White Rope — Whirling Dervish songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Whirling Dervish" van Thin White Rope.

Songteksten

I realize it’s two or three comparisons away
But somewhere in the background of the calmest of your days
A scrap of paper floats a thousand feet up in the air
Abandoned by some dust devil that died and left it there
The wind digs deep and peels up the skin of the land
The howling current erases the prints from my hand
I know you are a creature of soil and air
If one becomes too heavy the other simply escapes from there
When you unleash the sand and wind
I am suspended by your eyes
Squirming like a beetle pinned
Between the devil and the deep blue sky
The wind licks off the tarpaper with sandy cat tongues
Numberless horned bullets lodge in a lover’s lungs
At last I see the ghosts which have been with me all along
Spinning on an axis pointed straight up at the sun
When the substance of our life together becomes too much
And you threaten to remove the whirlwind of your touch
I am only a piece of trash up a mile high
Grabbing at the falling sand which held me in the sky

Songtekstvertaling

Ik realiseer me dat het nog twee of drie vergelijkingen verwijderd is.
Maar ergens op de achtergrond van de rustigste van je dagen
Een stukje papier zweeft 1000 voet omhoog in de lucht
Verlaten door een stofduivel die stierf en het daar achterliet.
De wind graaft diep en pelt de huid van het land op
De huilende stroming wist de afdrukken uit mijn hand.
Ik weet dat je een wezen van aarde en lucht bent.
Als de een te zwaar wordt, ontsnapt de ander gewoon.
Als je het zand en de wind loslaat
Ik ben opgehangen door je ogen.
Kronkelend als een kever vastgepind
Tussen de duivel en de diepblauwe hemel
De wind likt van het teerpapier met zanderige kattentongen
Talless horned bullets lodge in a lover ' s longen
Eindelijk zie ik de geesten die al die tijd bij me waren.
Draaien op een as die recht op de zon gericht is
Als de substantie van ons leven samen te veel wordt
En je dreigt de wervelwind van je aanraking te verwijderen.
Ik ben maar een stuk vuil van een mijl hoog.
Grijpen naar het vallende zand dat me in de lucht hield