Theocracy — New Jerusalem songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "New Jerusalem" van Theocracy.

Songteksten

In my dreams I have seen beyond
In my dreams I have seen what I am coming from
Visions of my eternity
Visions of a celestial holy city
Twelve gates of Jerusalem
Twelve angels surround the wall
Only one way leads inside the gates
Only one way prepared for us all
I have seen New Jerusalem
Glorius, the New Jerusalem
Behold, the world of corruption has passed away
Out of the ashes below me I rise
Into the city of new life, the power, the way
ascending into paradise
By the grace of the Holy One
I am free from this world of desolation
Free from greed, lust and selfishness
To nevermore be a slave to this wicked flesh
By the ultimate sacrifice
I’m alive, yet transcend this life
From this old world of death burning down
Now I walk through the ashes unto holy ground
I have seen New Jerusalem
Glorius, the New Jerusalem
Behold, the world of corruption has passed away
Out of the ashes below me I rise
Into the city of new life, the power, the way
ascending into paradise

Songtekstvertaling

In mijn dromen heb ik verder gezien
In mijn dromen heb ik gezien waar ik vandaan kom
Visioenen van mijn eeuwigheid
Visioenen van een hemelse heilige stad
Twaalf poorten van Jeruzalem
Twaalf engelen omsingelen de muur
Er is maar één weg naar binnen.
Er is maar één manier voorbereid voor ons allemaal.
Ik heb New Jerusalem gezien.
Glorius, Het Nieuwe Jeruzalem
Voorwaar, de wereld van de verderfzaaiers is voorbijgegaan.
Uit de as onder mij sta ik op
In de stad van het nieuwe leven, de macht, de weg
opklimmen naar het paradijs
Bij de genade van de Heilige
Ik ben vrij van deze wereld van verlatenheid.
Vrij van hebzucht, lust en egoïsme
Om nooit meer een slaaf te zijn van dit slechte vlees.
Bij het ultieme offer.
Ik leef, maar overstijg dit leven
Uit deze oude wereld van de dood die afbrandt
Nu loop ik door de as naar heilige grond.
Ik heb New Jerusalem gezien.
Glorius, Het Nieuwe Jeruzalem
Voorwaar, de wereld van de verderfzaaiers is voorbijgegaan.
Uit de as onder mij sta ik op
In de stad van het nieuwe leven, de macht, de weg
opklimmen naar het paradijs