The Zutons — Why Won't You Give Me Your Love? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Why Won't You Give Me Your Love?" van The Zutons.
Songteksten
What can I do?
What can I say?
To make you want me more
To have your love
And show you how
That’s all I’m asking for
I’ve been around the block so many times and I need a place to stop
I only wanted what’s right for you and what could be right for us I hear the same thing all the time and you know that I don’t care
Well I don’t like the way you’ve been hanging around and I sure don’t like your
hair
Oooo-ooo why won’t you give me your love?
Oooo-ooo why won’t you give me your love?
I chain you up I make you mine
I keep you locked downstairs
With all the bugs
And all the knats
I feed you rodent hair
I keep you in my celler safe
I’ll keep you there til dawn
I’ll wait until the sun comes up And I’ll poke and prod you more
I know your tired and you’re having a date well that don’t mean nuts to me When I see you out in town, I’m gonna hid so you can’t see
Oooo-ooo why won’t you give me your love?
Oooo-ooo why won’t you give me your love?
Why won’t you give me your love?
Songtekstvertaling
Wat kan ik doen?
Wat kan ik zeggen?
Zodat je me meer wilt.
Om je liefde te hebben
En laat je zien hoe
Meer vraag ik niet.
Ik ben zo vaak in de buurt geweest en ik heb een plek nodig om te stoppen.
Ik wilde alleen maar wat goed voor je is en wat goed voor ons zou kunnen zijn Ik hoor altijd hetzelfde en je weet dat het me niet kan schelen
Ik hou niet van de manier waarop je rondhangt en ik hou zeker niet van je
haren
Waarom geef je me je liefde niet?
Waarom geef je me je liefde niet?
Ik bind je vast ik maak je van mij
Ik hou je beneden op slot.
Met alle insecten
En alle knats
Ik geef je knaagdierhaar.
Ik bewaar je in mijn celler veilig.
Ik hou je daar tot zonsopgang.
Ik wacht tot de zon opkomt en ik prik en prik je meer.
Ik weet dat je moe bent en dat je een date hebt. dat betekent niets voor mij als ik je in de stad zie. ik ga me verstoppen zodat je niets ziet.
Waarom geef je me je liefde niet?
Waarom geef je me je liefde niet?
Waarom geef je me je liefde niet?