The Worthless Son-in-Laws — Not That Far songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Not That Far" van The Worthless Son-in-Laws.

Songteksten

Well, I’ve been to the top of the mountain
Where I was duped by the youth ministers
And I attended to all of those meetings
But I was mostly there for the girls…
…and that turned out to be a pretty good reason.
I’ve been arrested for a misunderstanding
I’ve been busted for telling the truth
I’ve done worse that I never got caught for
And I almost got away with wasting my youth…
…trying to keep all my options open.
It’s not that far, it’s not that far, from the case to the crush.
It’s not that far, it’s not that far, from the look to the lust,
From the look to the lust.
I’ve climbed the towers of the ancient cathedrals
I have walked along the Great Wall
I’ve stood in the ruins of the old Roman forum
And I’ve marked how the mighty fall…
…and how they leave mostly rocks behind.
I’ve spent hours in the libraries
I’ve pored over the old documents
Translated the faded handwriting
But I haven’t been back there since…
…I started feeling like the end of the line.
'Cause it’s not that far, it’s not that far, from the forge to the rust
It’s not that far, not that far, from the core to the cusp
It’s only one small surgery etween the boom and the bust
Barely one slight century from the dust to the dust
From the dust to the dust.
Just one singular sliver,
Just one tiny taste
Of this one sweet second.
Where there’s no second place.

Songtekstvertaling

Ik ben op de top van de berg geweest.
Waar ik bedrogen werd door de jeugdministers
En ik heb al die bijeenkomsten bijgewoond.
Maar ik was er vooral voor de meisjes.…
... en dat bleek een goede reden te zijn.
Ik ben gearresteerd voor een misverstand.
Ik ben opgepakt voor het vertellen van de waarheid.
Ik heb ergere dingen gedaan waarvoor ik nooit gepakt ben.
En ik kwam bijna weg met het verspillen van mijn jeugd.…
... proberen om al mijn opties open te houden.
Het is niet zo ver, het is niet zo ver, van de zaak tot de verliefdheid.
Het is niet zo ver, het is niet zo ver, van de blik naar de lust,
Van de blik naar de lust.
Ik heb de torens van de oude kathedralen beklommen.
Ik heb over de Grote Muur gelopen
Ik heb in de ruïnes van het oude Romeinse forum gestaan.
En ik heb gemerkt hoe de machtige val…
en hoe ze vooral stenen achterlaten.
Ik heb uren in de bibliotheken doorgebracht.
Ik heb de oude documenten bekeken.
Vertaald het vervaagde handschrift
Maar ik ben daar niet meer geweest sinds ... …
... Voelde ik me het einde van de lijn.
Want het is niet zo ver, het is niet zo ver, van de smederij tot de roest
Het is niet zo ver, niet zo ver, van de kern tot de cusp
Het is maar één kleine operatie tussen de boom en de buste.
Nauwelijks een kleine eeuw van stof tot stof.
Van stof tot stof.
Slechts één enkele Splinter,
Slechts een kleine smaak
Van deze ene zoete seconde.
Waar er geen tweede plaats is.