The Wonder Years — What If We [Swam] Into Nothing? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What If We [Swam] Into Nothing?" van The Wonder Years.

Songteksten

We fell asleep last night watching TV
and the images worked their way into my dreams.
We were watching turtles climbing the beach.
The way she’s looking at him is how you’re looking at me.
So if you miss me, or you get lonely,
then you can swim back (can swim back)
You’ll swim back to me and I’ll be watching the sea
for when you dance over the breakers and waltz up the beach.
Swim back to me, cause you’ve been gone since spring.
You know that we can’t breath alone in the Gulf Stream.
It’s you with those sleepy eyes and heart-shaped shell
that keep me awake at night.
So, meet me in the shallows off of Cozumel.
We’ll live our lives covered by moonlight.
Maybe we were brought together by the ebb tide.
It pulled the world beneath me and left you by my side.
So swim back to me and I’ll be watching the sea
for when you dance over the breakers and waltz up the beach.
Swim back to me, cause you’ve been gone since spring.
You know that we can’t breath alone in the Gulf Stream.
What if we swam into nothing? At least you’d still be beside me.
So if we swam into nothing, I’d still be smiling.
So swim back to me and I’ll be watching the sea
for when you dance over the breakers and waltz up the beach.
Swim back to me, cause you’ve been gone since spring.
You know that we can’t breath alone in the Gulf Stream.
What if we swam into nothing?

Songtekstvertaling

We zijn vannacht in slaap gevallen toen we TV keken.
en de beelden kwamen in mijn dromen terecht.
We keken schildpadden op het strand.
De manier waarop ze naar hem kijkt is hoe jij naar mij kijkt.
Dus als je me mist, of je wordt eenzaam,
dan kun je terug zwemmen (kan terug zwemmen)
Je zwemt terug naar mij en ik kijk naar de zee
voor als je over de brekers danst en het strand op walst.
Zwem terug naar mij, want je bent al weg sinds de lente.
Je weet dat we niet alleen kunnen ademen in de Golfstroom.
Jij bent het met die slaperige ogen en hartvormige schelp.
dat Houdt me ' s nachts wakker.
Ontmoet me in het ondiepe van Cozumel.
We leven ons leven bedekt met maanlicht.
Misschien zijn we bij elkaar gebracht door het eb tij.
Het trok de wereld onder mij en liet jou aan mijn zijde.
Dus zwem terug naar mij En Ik zal naar de zee kijken
voor als je over de brekers danst en het strand op walst.
Zwem terug naar mij, want je bent al weg sinds de lente.
Je weet dat we niet alleen kunnen ademen in de Golfstroom.
Wat als we in het niets zwommen? Dan was je tenminste nog bij me.
Dus als we in het niets zwommen, zou ik nog steeds lachen.
Dus zwem terug naar mij En Ik zal naar de zee kijken
voor als je over de brekers danst en het strand op walst.
Zwem terug naar mij, want je bent al weg sinds de lente.
Je weet dat we niet alleen kunnen ademen in de Golfstroom.
Wat als we in het niets zwommen?