The Wolfe Tones — Bonny Mary of Argyle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bonny Mary of Argyle" van The Wolfe Tones.
Songteksten
I have heard the mavis singing
His love song to the morn'
I have seen the dew drop clinging
To the rose just newly born
But a sweeter song has jeered me
At the evening’s gentle close
And I’ve seen an eye still brighter
Than the dew drop on the rose
'Twas your voice, my gentle Mary
And your artless winning smile
That made this world an Eden
Bonny Mary of Argyle
Though your voice may lose its sweetness
And your eye it’s brightness too
Though your step may lose its fleetness
And your hair it’s sunny hue
Still to me will you be dearer
Than all the world shall own
I have loved you for your beauty
But not for that alone
I have watched your heart, dear Mary
And it’s goodness was the wile
That has made you mine forever
Bonny Mary of Argyle
Still to me will you be dearer
Than all the world shall own
I have loved you for your beauty
But not for that alone
I have watched your, deary Mary
And it’s goodness was the wile
That has made you mine forever
Bonny Mary of Argyle
Songtekstvertaling
Ik heb de mavis horen zingen.
Zijn liefdeslied aan de morgen
Ik heb de dauw zien vallen.
Op de roos net geboren
Maar een zoeter lied heeft me uitgelachen
'S avonds
En ik heb een oog nog helderder gezien
Than the Daw drop on the rose
Het was jouw stem, mijn lieve Mary.
En je kunstloze winnende glimlach
Dat maakte deze wereld tot een Eden
Bonny Mary van Argyle
Hoewel je stem zijn zoetheid kan verliezen
En je oog is ook helder.
Hoewel je stap zijn soepelheid kan verliezen
En je haar het is zonnig tint
Nog steeds voor mij zul je dierbaarder zijn
Dan zal de hele wereld bezitten
Ik heb van je gehouden om je schoonheid.
Maar niet alleen daarvoor.
Ik heb naar je hart gekeken, Lieve Mary.
En het is goedheid was de wil
Dat heeft je voor altijd van mij gemaakt.
Bonny Mary van Argyle
Nog steeds voor mij zul je dierbaarder zijn
Dan zal de hele wereld bezitten
Ik heb van je gehouden om je schoonheid.
Maar niet alleen daarvoor.
Ik heb je in de gaten gehouden, lieve Mary.
En het is goedheid was de wil
Dat heeft je voor altijd van mij gemaakt.
Bonny Mary van Argyle