The Wires — Falling Away songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Falling Away" van The Wires.
Songteksten
tired and lazy ears I’m listening
To the sound of the wind, which just whispers outside
Too many colors that are blinding
The dry and hopeless eyes I’m staring at The fireplace, which is dying with a pale red light
Now the wind is blowing off
Like a million hurricanes
My beliefs
And the fire is burning
Down the houses
Where my routines
Used to live
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
Too many thoughts are running through
My sad and heavy head I’d like to be as light, as the leaf, that’s sailing on the breeze
Too many streetlights that are showing
The fake portrait of everyone’s life, I’m looking for,
Some grey corners, where I can hide myself
Now the wind is blowing off
Like a million hurricanes
My beliefs
And the fire is burning
Down the houses
Where my routines
Used to live
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
Songtekstvertaling
moe en luie oren Ik luister
Naar het geluid van de wind, die gewoon fluistert buiten
Te veel kleuren die verblindend zijn
De droge en hopeloze ogen Ik staar naar de open haard, die sterft met een lichtrood licht
Nu waait de wind weg
Als een miljoen orkanen.
Mijn geloof
En het vuur brandt.
In de huizen
Waar mijn routines
Gebruikt om te leven
En ik val weg
In de nacht, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang.
Terwijl ik vertrek, de wereld met een laatste afscheid
En ik val weg
In de nacht, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang.
Terwijl ik vertrek, de wereld met een laatste afscheid
Er lopen te veel gedachten door.
Mijn droevige en zware hoofd Ik zou graag zo licht zijn, als het blad, dat zeilt op de wind
Te veel straatlantaarns.
Het neppe portret van ieders leven, Ik ben op zoek naar,
Een paar grijze hoeken, waar ik mezelf kan verstoppen.
Nu waait de wind weg
Als een miljoen orkanen.
Mijn geloof
En het vuur brandt.
In de huizen
Waar mijn routines
Gebruikt om te leven
En ik val weg
In de nacht, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang.
Terwijl ik vertrek, de wereld met een laatste afscheid
En ik val weg
In de nacht, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang.
Terwijl ik vertrek, de wereld met een laatste afscheid
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn thuis
Mijn hoofd en mijn geloof
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn thuis
Mijn hoofd en mijn geloof
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn thuis
Mijn hoofd en mijn geloof
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn thuis
Mijn hoofd en mijn geloof