The Who — How Many Friends songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How Many Friends" van The Who.

Songteksten

I’m feeling so good right now
There’s a handsome boy tells me how I changed his past
He buys me a brandy
But could it be he’s really just after my ass?
He likes the clothes I wear
He says he likes a man who’s dressed in season
But no-one else ever stares, he’s being so kind
What’s the reason?
How many friends have I really got?
You can count 'em on one hand
How many friends have I really got?
That love me, that want me, that’ll take me as I am?
Suddenly it’s the silver screen
And a face so beautiful that I have to cry out
Everybody hears me
But I look like a fool now
With a cry and I shy out
She knows all of my friends
But it’s nice to find a woman who’s keen on living
Now I think I’ve reached the end
I wonder in the dead of night — how do I rate?
It’s all like a dream you know
When you’re still up early in the morning
And you all sit together to watch the sun come through
But things don’t look so good
When you could use a bit of warning
Then you know that no-one will ever speak the truth about you
When I first signed a contract
It was more than a handshake then
I know it still is
But there’s a plain fact
We talk so much shit behind each other’s backs
I get the willies
People know nothing about their own soft gut
So how come they can sum us up
Without suffering all the hype we’ve known
How come they bum us up

Songtekstvertaling

Ik voel me nu zo goed.
Een knappe jongen vertelt me hoe ik zijn verleden heb veranderd.
Hij koopt een brandy voor me.
Maar kan het zijn dat hij echt achter mijn kont aan zit?
Hij houdt van de kleren die ik draag.
Hij zegt dat hij een man leuk vindt die gekleed is in het seizoen.
Maar niemand anders staart ooit, hij is zo aardig.
Wat is de reden?
Hoeveel vrienden heb ik echt?
Je kunt ze op één hand tellen.
Hoeveel vrienden heb ik echt?
Dat houdt van me, dat wil me, dat neemt me zoals ik ben?
Plotseling is het het zilveren scherm.
En een gezicht zo mooi dat ik moet schreeuwen
Iedereen hoort me.
Maar ik zie er nu als een dwaas uit.
Met een schreeuw en ik schuw
Ze kent al mijn vrienden.
Maar het is leuk om een vrouw te vinden die graag wil leven.
Nu denk ik dat ik het einde heb bereikt.
Ik vraag me af in het holst van de nacht — Hoe beoordeel ik?
Het is net een droom.
Als je nog vroeg op bent.
En jullie zitten allemaal samen om de zon te zien opkomen
Maar het ziet er niet zo goed uit.
Als je een waarschuwing kunt gebruiken
Dan weet je dat niemand ooit de waarheid over je zal spreken.
Toen ik voor het eerst een contract tekende
Het was toen meer dan een handdruk.
Dat Weet ik nog steeds.
Maar er is een feit
We praten zoveel achter elkaars rug om.
Ik krijg de kriebels.
Mensen weten niets over hun eigen zachte buik.
Hoe komt het dat ze ons kunnen samenvatten?
Zonder te lijden onder alle hype die we kennen.
Hoe komt het dat ze ons lastig vallen?