The White Tie Affair — Candle (Sick And Tired) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Candle (Sick And Tired)" van The White Tie Affair.
Songteksten
I took her out on a February morning
Just getting over it and dealing with the mourning
I started thinking out loud
I’m so sick and tired of being sick and tired
My baby’s flying off the edge of the rope
She’s saying, «I'm so sorry about that note.»
That left me all alone
But I’m so sick and tired of being sick and tired
Somebody turn the lights on
Somebody tell me what’s wrong
I’d be lying if I told you
Losing you was something I could handle
Somebody turn the lights on
Somebody tell me how long
All this darkness will surround you
'Cause I’m burning for you
Burning like a candle
Seven days since I’ve seen your face
Seven nights I have laid to waste
I’m burning out now
I’m sick and tired of being sick and tired
I know we’re hanging at the end of the road
We’ve flown too high, baby, swum too low
I heard her screaming out loud
I heard her screaming out loud
Somebody turn the lights on
Somebody tell me what’s wrong
I’d be lying if I told you
Losing you was something I could handle
Somebody turn the lights on
Somebody tell me how long
All this darkness will surround you
'Cause I’m burning for you
Burning like a candle
Baby, baby, baby
All the things that you say
What are the things that you mean?
What are the things that you say, say, say to me?
'Cause you’re a tragedy
A queen for his majesty
All these plans for me
Your kingdom is crumbling
You’re a tragedy
A queen for his majesty
All these plans for me
Your kingdom is crumbling
Somebody turn the lights on
Somebody tell me what’s wrong
I’d be lying if I told you
Losing you was something I could handle
Somebody turn the lights on
Somebody tell me how long
All this darkness will surround you
'Cause I’m burning for you
Burning like a candle
Burning for you
Burning like a candle
Burning for you
Burning like a candle
Songtekstvertaling
Ik nam haar mee uit op een Februari ochtend.
Ik ben er net overheen en heb de rouw verwerkt.
Ik begon hardop te denken.
Ik ben het zo zat om ziek en moe te zijn.
Mijn baby vliegt van de rand van het touw
Ze zegt: 'Het spijt me van dat briefje.»
Dat liet me helemaal alleen
Maar ik ben het zat om ziek en moe te zijn.
Doe het licht aan.
Kan iemand me vertellen wat er mis is?
Ik zou liegen als ik het je vertelde.
Jou verliezen was iets wat ik aankon.
Doe het licht aan.
Kan iemand me vertellen hoe lang
Al deze duisternis zal je omringen.
Want Ik brand voor je.
Brandend als een kaars
Zeven dagen geleden heb ik je gezicht gezien.
Zeven nachten heb ik verloren
Ik sta in brand.
Ik ben het zat om ziek en moe te zijn.
Ik weet dat we aan het eind van de weg hangen.
We hebben te hoog gevlogen, schat, te laag gezwommen
Ik hoorde haar schreeuwen.
Ik hoorde haar schreeuwen.
Doe het licht aan.
Kan iemand me vertellen wat er mis is?
Ik zou liegen als ik het je vertelde.
Jou verliezen was iets wat ik aankon.
Doe het licht aan.
Kan iemand me vertellen hoe lang
Al deze duisternis zal je omringen.
Want Ik brand voor je.
Brandend als een kaars
Baby, baby, baby
Alle dingen die je zegt
Wat zijn de dingen die je bedoelt?
Wat zijn de dingen die je tegen me zegt, zegt, zegt?
Want je bent een tragedie.
Een koningin voor Zijne Majesteit
Al die plannen voor mij
Uw Koninkrijk stort in.
Je bent een tragedie.
Een koningin voor Zijne Majesteit
Al die plannen voor mij
Uw Koninkrijk stort in.
Doe het licht aan.
Kan iemand me vertellen wat er mis is?
Ik zou liegen als ik het je vertelde.
Jou verliezen was iets wat ik aankon.
Doe het licht aan.
Kan iemand me vertellen hoe lang
Al deze duisternis zal je omringen.
Want Ik brand voor je.
Brandend als een kaars
Brandend voor jou
Brandend als een kaars
Brandend voor jou
Brandend als een kaars