The Whispers — In the Raw songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In the Raw" van The Whispers.

Songteksten

In the raw, in the raw
In the raw, in the raw
Don’t choose too fast
You can’t judge a book by it’s cover
Make sure that what you see is what you get
And read between the lines
Don’t place too much faith
In someone else’s reputation
Watch closely, they might be just a shadow
Of the person they’re supposed to be
(In the raw)
Just can’t fake it Gonna see what you’re made of
(In the raw)
I can’t change it Everybody’s got their own way
In the raw
(In the raw)
In the raw
(In the raw)
Girl, you look at me But only see what’s on the surface
And I might just be what you expect of me There’s that possibility
Just strip away your thought
And only speak what’s on your mind
'Cause whatever I tell you
You know it’s from the heart
And that’s the bottom line
(In the raw)
Just can’t fake it Gonna see what you’re made of
(In the raw)
I can’t change it Everybody’s got their own way
In the raw
In the raw
(In the raw)
There’s nowhere to run, nowhere to hide
From what you really are inside
You never gain from tellin' lies
The truth wears no disguise
(In the raw)
That’s the only way to find out
(In the raw)
Some try their luck at love for years
They waste their time and so many tears
To make sure love’s on solid ground
You’ve got to break it down
(In the raw)
That’s the only way to find out, oh, oh, ooh
(In the raw)
So let’s break it down to the real thing
Girl, you look at me But only see what’s on the surface
And I might just be what you expect of me There’s that possibility
Just strip away your thought
And only speak what’s on your mind
'Cause whatever I tell you
You know it’s from the heart
And that’s the bottom line
(In the raw)
Just can’t fake it Gonna see what you’re made of
(In the raw)
I can’t change it Everybody’s got their own way, yeah, hey
(In the raw)
I’ll show you just what I am made of, ooh
(In the raw)
Right from the heart
Is where I’m coming from, yeah, yeah
(In the raw)
I can’t help it
(In the raw)
I can’t change it
(In the raw)
There’s nowhere to run, nowhere to hide
From what you really are inside
You never gain from tellin' lies
The truth wears no disguise
(In the raw)
That’s the only way to find out
(In the raw)
Some try their luck at love for years
They waste their time and so many tears
To make sure love’s on solid ground
You’ve got break it down
(In the raw)
That’s the only way to find out, oh, oh, ooh
(In the raw)
I can’t fake it Gonna see what you’re made of
(In the raw)
You can’t change it Everybody’s got their own way, yeah, yeah

Songtekstvertaling

In de ruwe, in de ruwe
In de ruwe, in de ruwe
Kies niet te snel.
Je kunt een boek niet beoordelen op zijn cover.
Zorg ervoor dat wat je ziet is wat je krijgt.
En tussen de regels lezen
Plaats niet te veel geloof.
In de reputatie van iemand anders
Kijk goed, ze kunnen slechts een schaduw zijn.
Van de persoon die ze zouden moeten zijn
(In ruwe)
Ik kan niet doen alsof ik zie waar je van gemaakt bent.
(In ruwe)
Ik kan het niet veranderen iedereen heeft zijn eigen zin
In de ruwe
(In ruwe)
In de ruwe
(In ruwe)
Meisje, je kijkt naar me, maar je ziet alleen wat er aan de oppervlakte is.
En ik zou kunnen zijn wat je van me verwacht er is die mogelijkheid
Haal je gedachten weg.
En spreek alleen wat je dwars zit.
Want wat ik je ook vertel
Je weet dat het uit het hart komt.
En dat is het punt.
(In ruwe)
Ik kan niet doen alsof ik zie waar je van gemaakt bent.
(In ruwe)
Ik kan het niet veranderen iedereen heeft zijn eigen zin
In de ruwe
In de ruwe
(In ruwe)
Je kunt nergens heen, Je kunt je nergens verstoppen.
Van wat je echt van binnen bent
Je wint er nooit aan leugens te vertellen.
De waarheid draagt geen vermomming.
(In ruwe)
Dat is de enige manier om erachter te komen.
(In ruwe)
Sommigen proberen jarenlang hun geluk op de liefde.
Ze verspillen hun tijd en zoveel tranen.
Om ervoor te zorgen dat de liefde op vaste grond is
Je moet het afbreken.
(In ruwe)
Dat is de enige manier om erachter te komen.
(In ruwe)
Dus laten we het tot het echte werk terugbrengen.
Meisje, je kijkt naar me, maar je ziet alleen wat er aan de oppervlakte is.
En ik zou kunnen zijn wat je van me verwacht er is die mogelijkheid
Haal je gedachten weg.
En spreek alleen wat je dwars zit.
Want wat ik je ook vertel
Je weet dat het uit het hart komt.
En dat is het punt.
(In ruwe)
Ik kan niet doen alsof ik zie waar je van gemaakt bent.
(In ruwe)
Ik kan het niet veranderen iedereen heeft zijn eigen zin.
(In ruwe)
Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben.
(In ruwe)
Recht uit het hart
Is waar ik vandaan kom, ja, ja
(In ruwe)
Ik kan er niets aan doen.
(In ruwe)
Ik kan het niet veranderen.
(In ruwe)
Je kunt nergens heen, Je kunt je nergens verstoppen.
Van wat je echt van binnen bent
Je wint er nooit aan leugens te vertellen.
De waarheid draagt geen vermomming.
(In ruwe)
Dat is de enige manier om erachter te komen.
(In ruwe)
Sommigen proberen jarenlang hun geluk op de liefde.
Ze verspillen hun tijd en zoveel tranen.
Om ervoor te zorgen dat de liefde op vaste grond is
Je moet het afbreken.
(In ruwe)
Dat is de enige manier om erachter te komen.
(In ruwe)
Ik kan niet doen alsof om te zien waar je van gemaakt bent.
(In ruwe)
Je kunt het niet veranderen iedereen heeft zijn eigen zin, ja, ja