The Wave Pictures — Bumble Bee songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bumble Bee" van The Wave Pictures.

Songteksten

The first one in was a bumble bee
Crawled in the window & he stared at me
With lips as thin as you not smiling
Not wide enough for a lie to hide in
The first I saw was a bumble bee
& he told me I’d wasted your precious time
Hitting out at the walls of a tiny mind
He worked his way right through the skin
This thin skin I slumber in
The first I saw that bumble bee
& the next one in was a dancing frog
He had a song for each one I had lost
& he bent his legs around the hours
At the foot of the bed where I had soured
The next one in was a dancing frog
He said, «You never moved, you never danced
Never rode a melody into chance
Never sang one song true enough
To call the birds back to the loft
You never moved, you never danced»
& the next one in was a stipple-back fish
The next one in was a stipple-back fish
He said, «I would grant you three wishes
But I’m not in the business of giving out wishes»
The next one in was a stipple-back fish
& the last I saw the stipple-back fish
The last I saw the stipple-back fish
His gills filled up with the dust
Of a room that’s not seen anything much
The last I saw that stipple-back fish
& the last one in was a winter moth
The last one in was a winter moth
Like me he’d nothing to say
He laughed at the fish & fluttered away
The last one in a winter moth
Frantic & flapping & brittle & soft
The last one in that winter moth
Like me he’d nothing to say
He laughed at the fish & fluttered away
The last one in that winter moth

Songtekstvertaling

De eerste was een hommel.
Kroop door het raam en hij staarde naar me
Met lippen zo dun als jij die niet lacht
Niet breed genoeg voor een leugen om in te verbergen
De eerste die ik zag was een hommel.
hij zei dat ik je kostbare tijd had verspild.
Slaan op de muren van een kleine geest
Hij werkte zich dwars door de huid.
Deze dunne huid waar ik in slaap
De eerste keer zag ik die hommel
& de volgende in was een dansende kikker
Hij had een liedje voor iedereen die ik had verloren.
hij boog zijn benen rond de uren
Aan de voet van het bed waar ik verzuurd had
De volgende was een dansende kikker.
Hij zei: "Je hebt nooit bewogen, je hebt nooit gedanst
Nooit op een melodie in het toeval Gereden
Nooit een lied gezongen waar genoeg
Om de vogels terug te roepen naar de loft
Je hebt nooit bewogen, je hebt nooit gedanst.»
& de volgende in was een stipple-back vis
De volgende was een stipple-back vis.
Hij zei: "Ik wil jullie drie wensen geven.
Maar ik ben niet in de business van het geven van wensen»
De volgende was een stipple-back vis.
& the last I saw the stipple-back fish
De laatste keer dat ik de stipple-back vis zag
Zijn kieuwen gevuld met het stof
Van een kamer die niet veel gezien heeft.
De laatste keer dat ik die vis zag
& de laatste in was een Wintervlinder
De laatste was een Wintervlinder.
Net als ik had hij niets te zeggen.
Hij lachte om de vis en fladderde weg
De laatste in een Wintervlinder
Panisch & flapping & brittle & soft
De laatste in die Wintervlinder
Net als ik had hij niets te zeggen.
Hij lachte om de vis en fladderde weg
De laatste in die Wintervlinder