The Waterboys — The Ways Of Men (BBC Radio 1) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ways Of Men (BBC Radio 1)" van The Waterboys.

Songteksten

Well I’ve had enough of the ways of men
Said I’ve had enough of the ways of men
Yes, I’ve had enough of the ways of men
His sordid games rape my brain
Well, I’ve had enough of his tomfoolery and shame
Yes, I’ve had enough of his tomfoolery and his shame
Oooh, I’ve had just enough of his tom-tom foolery and his shame
His sordid games rape my brain
As the wind sweeps across generations up and down the sweep of history
He leaves his tracks in all places, leaves his stain in all beds
He builds schools and pleasures, all designed to prevent illumination
All of his games rape my brain
He put his flag in the desert, but I need water
He put his flag in the desert, but I need water
He put his flag in the desert, but I need water
He put his flag in the desert, but I need water, water, water
Long hast thou dwelt in darkness
Quit the night, and seek the day

Songtekstvertaling

Ik heb genoeg van mannen.
Ik heb genoeg van mannen.
Ja, Ik heb genoeg van mannen.
Zijn smerige spelletjes verkrachten mijn hersenen.
Ik heb genoeg van zijn onzin en schaamte.
Ja, Ik heb genoeg van zijn onzin en zijn schaamte.
Oooh, Ik heb net genoeg van zijn tom-tom dwaas en zijn schaamte
Zijn smerige spelletjes verkrachten mijn hersenen.
Als de wind door generaties heen veegt op en neer de sweep van de geschiedenis
Hij laat zijn sporen achter op alle plaatsen, laat zijn vlek achter in alle bedden.
Hij bouwt scholen en pleziertjes, allemaal ontworpen om verlichting te voorkomen.
Al zijn spelletjes verkrachten mijn hersenen.
Hij zette zijn vlag in de woestijn, maar ik heb water nodig.
Hij zette zijn vlag in de woestijn, maar ik heb water nodig.
Hij zette zijn vlag in de woestijn, maar ik heb water nodig.
Hij zette zijn vlag in de woestijn, maar ik heb water, water, water nodig.
Lang hebt gij in de duisternis gewoond.
Stop de nacht en zoek de dag