The Wallflowers — I Am A Building songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Am A Building" van The Wallflowers.

Songteksten

I’m here by my window
I am waiting for your parade
I will salute you
From above the crowd
As you make your way
You won the battle
You’ve won the war
I admit it now
I could not give any more
My condition is your reward
I am a building
Here without doors
The altitude is now
Getting to me As they applaud you
On the boulevard
The whole valley looks like
Someone’s body
All the people look like
Little scars
This day is taking
Forever
I will never say
Never say never again
The flesh around me Is only pretend
Return to sender
Every letter
That is yours
I am sure
That I am a building
Here without doors
Fire blazing
On the overpass
Cattle grazing
In fields of dead grass
Last summer was earthquake weather
By November
This too should have passed
I am not moving
I am landlocked
I am looking through
A thousand windows spread across
A thousand floors
There in a landfill
Where Eden was before
But noy anymore
I am a building
Here without doors
Did you see me waving to you from above
Things are looking clear now
My eyes are wide enough to see the way a sniper does
Behind the barrel of a good gun
For worse or better
I surrender
It may not matter
But I’m sadder than you’ll ever know
I am your inferno
Here all in yellow
With embers blowing north
No sense in returning
I’m not worried anymore
I am a building
That is here without doors
I am a building
That is here without doors

Songtekstvertaling

Ik ben hier bij mijn raam.
Ik wacht op je parade.
Ik groet u.
Van boven de menigte
Als je je weg maakt
Je hebt de strijd gewonnen.
Je hebt de oorlog gewonnen.
Ik geef het nu toe.
Ik kon niet meer geven
Mijn toestand is jouw beloning.
Ik ben een gebouw.
Hier zonder deuren
De hoogte is nu
Bij mij komen terwijl ze applaudisseren.
Op de boulevard
De hele vallei lijkt op
Iemands lichaam
Alle mensen lijken op
Kleine littekens
Deze dag neemt
Altijd
Dat zal ik nooit zeggen.
Zeg nooit meer nooit
Het vlees om me heen doet alleen maar alsof.
Terug naar afzender
Elke letter
Die is van jou.
Ik weet het zeker.
Dat ik een gebouw ben
Hier zonder deuren
Brandend vuur
Op het viaduct
Graasdieren
Op velden van dood gras
Afgelopen zomer was het aardbevingsweer
Tegen November
Dit had ook voorbij moeten gaan.
Ik beweeg niet.
Ik ben ingesloten.
Ik kijk door
Duizend vensters verspreid over
Duizend verdiepingen
Daar op een stortplaats
Waar Eden vroeger was
Maar noy niet meer.
Ik ben een gebouw.
Hier zonder deuren
Zag je me naar je zwaaien van bovenaf?
Het ziet er nu duidelijk uit.
Mijn ogen zijn breed genoeg om te zien hoe een sluipschutter het doet.
Achter de loop van een goed geweer
In voor-en tegenspoed
Ik geef me over.
Het maakt niet uit.
Maar ik ben zieliger dan je ooit zult weten.
Ik ben je inferno.
Hier alles in het geel
Met sintels die naar het noorden blazen
Het heeft geen zin om terug te keren.
Ik maak me geen zorgen meer.
Ik ben een gebouw.
Dat is hier zonder deuren.
Ik ben een gebouw.
Dat is hier zonder deuren.