The Vogues — 5 O'clock World songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "5 O'clock World" van The Vogues.
Songteksten
Miscellaneous
% O’clock World
Up every mornin' just to keep a job
I gotta fight my way through the hustling mob
Sounds of the city poundin' in my brain
While another day goes down the drain (yeah, yeah)
But it’s a five o’clock world when the whistle blows
No one owns a piece of my time
And there’s a five o’clock me inside my clothes
Thinkin' that the world looks fine, yeah
(SCAT: oh-de-lay-ee-ee, etc)
Tradin' my time for the pay I get
Livin' on money that I ain’t made yet
I’ve been goin' tryin' to make my way
While I live for the end of the day (yeah, yeah)
Cuz it’s a five o’clock world when the whistle blows
No one owns a piece of my time
There’s a long-haired girl who waits, I know
To ease my troubled mind, yeah
(SCAT: oh-de-lay-ee-ee, etc)
In the shelter of her arms everything’s OK
When she talks then the world goes slippin' away
And I know the reason I can still go on When every other reason is gone, (yeah, yeah)
In my five o’clock world she waits for me Nothing else matters at all
Cuz every time my baby smiles at me
I know that’s it’s all worthwhile, yeah
(SCAT: oh-de-lay-ee-ee, etc) to end
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
% Uur wereld
Elke ochtend opstaan om een baan te houden.
Ik moet me een weg door de oplichtende menigte vechten.
Geluiden van de stad die in m' n hersenen rondspringen
Terwijl een andere dag de afvoer in gaat (ja, ja)
Maar het is een wereld van vijf uur als de fluit blaast
Niemand bezit een deel van mijn tijd.
En er zit een vijf uur in mijn kleren.
Denkend dat de wereld er goed uitziet, Ja
(SCAT: oh-de-lay-ee-ee, etc.)
Traddin ' my time for the pay I get
Leven van geld dat ik nog niet heb verdiend
Ik heb geprobeerd mijn weg te vinden.
Terwijl ik leef voor het einde van de dag (ja, ja)
Want het is een wereld van vijf uur als de fluit blaast
Niemand bezit een deel van mijn tijd.
Er is een langharig meisje dat wacht, ik weet het.
Om mijn onrustige geest te verlichten, Ja.
(SCAT: oh-de-lay-ee-ee, etc.)
In de schuilplaats van haar armen is alles in orde.
Als ze praat, verdwijnt de wereld.
En ik weet waarom ik nog steeds kan doorgaan als alle andere redenen weg zijn.)
In mijn wereld van vijf uur wacht ze op me.
Want elke keer als mijn baby naar me lacht
Ik weet dat het de moeite waard is.
(SCAT: oh-de-lay-ee-ee, etc) to end