The Velvet Underground — One Of These Days songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Of These Days" van The Velvet Underground.
Songteksten
Miscellaneous
We Will Rock You
Buddy you’re a boy
Make a big noise playin' in the street
Gonna be a big man some day
You got blood on your face, big disgrace
Kicking your can all over the place
(Singing)
We will, we will rock you (ha ha)
We will, we will rock you (C'mon)
Keep the beat up, why, I’m gonna turn your heat up Gonna get you on the floor, gonna burn your feet up Rockin' you, like I’ve never rocked you before
Like the way I do, got your screaming for more
We’re causin' utter devastation
When we’re stepping to the place
And better believe that you can see
We’re gonna rock and never stop
And here we go again
Hit you with the flow again
Kick it up the second time around
We’ll bring it on again — shout it out
We will, we will rock you (we're gonna rock, we’re gonna rock ya baby!)
We will, we will rock you (we're gonna rock, we gonna rock, we gonna rock ya)
We will, we will rock you (we're gonna rock, we’re gonna rock ya baby!)
Go, go, go, go, go, go, go, go,
Ah!
Buddy you’re an old man, poor man pleading with your eyes
Gonna make you something some day
You got mud on your face, big disgrace
Somebody better put you back in your place
(Singing)
We will, we will rock you (we're gonna rock, we’re gonna rock ya baby!)
We will, we will rock you (we're gonna rock ya)
We will, we will rock you (we're gonna rock, we’re gonna rock ya baby!)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you
We will, we will rock you
We will, we will rock you
We will, we will rock you
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
We Zullen Je Rocken
Je bent een jongen.
Maak een groot geluid spelen in de straat
Ooit wordt het een grote man.
Je hebt bloed op je gezicht, grote schande.
Je kan overal schoppen.
(Zingen)
We zullen je rocken.)
We zullen je rocken.)
Als je zo doorgaat, ga ik je opwarmen. dan lig je op de grond en verbrand je je voeten.
Zoals ik dat doe, kreeg je geschreeuw voor meer
We veroorzaken totale verwoesting.
Als we naar de plek gaan
En geloof maar dat je kunt zien
We gaan rocken en nooit stoppen
En daar gaan we weer.
Sla je weer met de stroom
Begin de tweede keer maar.
We zullen het weer doen — schreeuw het uit
We gaan rocken, we gaan rocken!)
We gaan rocken, we gaan rocken, we gaan rocken, we gaan rocken)
We gaan rocken, we gaan rocken!)
Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga,
Ah!
Vriend je bent een oude man, arme man smekend met je ogen
Ik ga ooit iets voor je maken.
Je hebt modder op je gezicht, grote schande.
Iemand kan je beter weer op je plaats zetten.
(Zingen)
We gaan rocken, we gaan rocken!)
We will, we will rock you (we ' re gonna rock ya)
We gaan rocken, we gaan rocken!)
We zullen, we zullen je rocken (yeah, yeah)
We zullen, we zullen je rocken (yeah, yeah)
We zullen, we zullen je rocken (yeah, yeah)
We zullen, we zullen je rocken (yeah, yeah)
We zullen je rocken.
We zullen je rocken.
We zullen je rocken.
We zullen je rocken.