The Vapors — Somehow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Somehow" van The Vapors.

Songteksten

I’ve seen it before
I know the score
You’re trying to be wild and carefree
You really can’t take it no more
I’m trying to think
I can’t think clear
Everybody’s talking to me It’s gone foggy in here
But as time goes marching home again
It leaves me to reflect
Or was this just a waste of time
Or was this time well spent
And if it marches back again
And orders me to smile
Then will I be prepared
Or will it take a little while
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
I’ve listened to you
Please listen to me Don’t tie us up completely
Just wait and see
I’ll try very hard for a second chance
Which is it to be? One dead romance
Or a handful of dreams? Please tell me It makes all the difference to me And I really want to know
I’ve done so many things I suddenly regret
If I could only compromise and you’d try to forget
A single kiss, a lovers wish, the past dissolves in tears
The present burns inside of me, the future disappears
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Oh Yes I will and I’ll go Out of my way to make you happy
Till the sun don’t shine and sky stops turning blue
I really want to know
Could I ever be happy
Without somebody who really cared
Somebody like you
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me Don’t leave me Don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Yes I will

Songtekstvertaling

Ik heb het eerder gezien.
Ik ken de score.
Je probeert wild en zorgeloos te zijn.
Je kunt er echt niet meer tegen.
Ik probeer te denken
Ik kan niet helder denken.
Iedereen praat tegen me. het is hier mistig geworden.
Maar als de tijd gaat marcheren naar huis
Het laat me nadenken.
Of was dit gewoon tijdsverspilling?
Of was deze tijd goed besteed
En als het weer terug marcheert
En beveelt me te glimlachen
Dan zal ik voorbereid zijn.
Of zal het een tijdje duren
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Ik heb naar je geluisterd.
Alsjeblieft, luister naar me. bind ons niet helemaal vast.
Wacht maar af.
Ik zal m ' n best doen voor een tweede kans.
Wat wordt het? Eén dode romance.
Of een handvol dromen? Zeg me alsjeblieft dat het voor mij het verschil maakt en Ik wil het echt weten.
Ik heb zoveel dingen gedaan waar ik plotseling spijt van heb.
Als ik maar een compromis kon sluiten en je zou proberen te vergeten
Een enkele kus, een liefdeswens, het verleden lost op in tranen.
Het heden brandt in mij, de toekomst verdwijnt
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Oh ja, dat zal ik doen en Ik zal mijn uiterste best doen om je gelukkig te maken
Tot de zon niet schijnt en de hemel niet meer blauw wordt
Ik wil het echt weten.
Zou ik ooit gelukkig kunnen zijn
Zonder iemand die echt om je gaf.
Iemand zoals jij.
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Laat me niet alleen laat me niet alleen laat me nu niet alleen
Ik zal het goedmaken.
Ja, dat zal ik doen.