The Toasters — One Track Mind songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Track Mind" van The Toasters.

Songteksten

Well I got a one track mind
And I got it focused on you
Those other girls are left behind
There one stop yes there through
Cause if there’s two things that you want
One thing you can’t have
You better make up your mind real fast
Before your honey comes back
Well I used to like running around
Hanging out all over the place
Line em up and drink them back down
Toasters funky bomb this place
Cause if there’s two things that you want
And one thing you can’t have
You better make up your mind real fast
Before your honey comes back
So for a wicked wats big bag
And the monkey got well spent
My loves a fairy tale taken a dive
But now it’s back on track
I got a one track mind
I got a one track mind
I got a one track mind
I got a one track mind
(Ring)
Hello!
Hello?
Yeh
Can I speak to Al, Al Coholic, please?
You’re trying to make a jerk out of me!
Yeah
WHY don’t YOU COME TRY TO MEET ME FACE TO FACE! I’LL CUT YOUR BELLY OPEN!
Come on over you, Come on over you yellow bellied sone of a bitch!
I got a one track mind
I got a one track mind
I got a one track mind
I got a one track mind

Songtekstvertaling

Nou, ik heb maar één spoor.
En ik richtte me op jou.
Die andere meisjes worden achtergelaten.
Er is daar een stop.
Want als er twee dingen zijn die je wilt
Eén ding kun je niet hebben.
Je kunt maar beter snel beslissen.
Voordat je honing terugkomt
Ik liep altijd graag rond.
Overal rondhangen.
Zet ze op een rij en drink ze weer op.
Toasters funky bomb this place
Want als er twee dingen zijn die je wilt
En één ding kun je niet hebben.
Je kunt maar beter snel beslissen.
Voordat je honing terugkomt
Dus voor een wicked Wats big bag
En de aap werd goed besteed
My loves a fairy tale take a dive
Maar nu is het weer op de rails
Ik heb maar één spoor.
Ik heb maar één spoor.
Ik heb maar één spoor.
Ik heb maar één spoor.
(Ring)
Hallo!
Hallo?
Ja.
Kan ik Al, al Coholic spreken, alsjeblieft?
Je probeert een eikel van me te maken!
Ja.
Waarom kom je me niet persoonlijk ontmoeten? IK SNIJ JE BUIK OPEN.
Kom over je heen, kom over je gele buik, klootzak!
Ik heb maar één spoor.
Ik heb maar één spoor.
Ik heb maar één spoor.
Ik heb maar één spoor.