The Temptations — That's The Way Love Is songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That's The Way Love Is" van The Temptations.
Songteksten
Ah baby
After many tears fall from your eyes
A thousand times you ask yourself why
The one guy you love has departed
You’re left alone and broken-hearted
Love just comes and goes
How long it’s gonna last nobody knows
That’s the way love is, baby
(That's the way love is, sho' nuff, how it is)
That’s the way love is, baby
(That's the way love is, sho' nuff, how it is)
That’s how it is
I know you’re walkin' down a lonesome road
And your heart is carryin' a heavy load
I know you feel like you ain’t got a friend (ain't got a friend)
And your whole world’s cavin' in (cavin' in)
Ah, but now is the time to be strong (to be strong)
You better forget him now that he’s gone (now that he’s gone)
Remember…
(instrumental)
Listen to me, little darlin'
The road of love is rough sometimes
But don’t let it get the best of you
I’ve been hurt by love so many times
I know just what you’re goin' through
You wish you were never born
You better forget him now that he’s gone
Wipe away your tears
Love is here today and gone tomorrow
(That's the way love is, sugar, how it is)
All your joys turn to sorrow
(That's the way love is, sugar, how it is)
One day gladness, and the next day sadness
(That's the way love is, sugar, how it is)
…and fade
Songtekstvertaling
Ah baby
Na vele tranen uit je ogen te vallen
Duizend keer vraag je jezelf af waarom
De enige man van wie je houdt is vertrokken.
Je bent alleen en gebroken.
Liefde komt en gaat
Hoe lang het gaat duren weet niemand
Zo is de liefde.
(Zo is de liefde, sho' nuff, hoe is het)
Zo is de liefde.
(Zo is de liefde, sho' nuff, hoe is het)
Zo is het.
Ik weet dat je op een eenzame weg loopt.
En jouw hart draagt een zware last.
Ik weet dat je het gevoel hebt dat je geen vriend hebt)
En je hele wereld geeft toe)
Ah, maar nu is de tijd om sterk te zijn)
Je kunt hem beter vergeten nu hij weg is.)
Herinneren…
(instrument)
Luister naar me, schatje.
De weg van de liefde is soms ruw
Maar laat het niet het beste van je krijgen.
Ik ben zo vaak gekwetst door liefde.
Ik weet precies wat je doormaakt.
Je wou dat je nooit geboren was.
Je kunt hem beter vergeten nu hij weg is.
Veeg je tranen weg
Liefde is hier vandaag en morgen weg
(Zo is de liefde, liefje, hoe is het)
Al je geneugten veranderen in verdriet.
(Zo is de liefde, liefje, hoe is het)
De ene dag blijheid, en de volgende dag verdriet
(Zo is de liefde, liefje, hoe is het)
... en vervagen