The Tangent — Photosynthesis songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Photosynthesis" van The Tangent.

Songteksten

The Light falls so softly on the village’s roofs
Spreads indistinctly over valleys and plains
The last grasps of daylight hand onto the trees
The branches retracting… becoming one with the night
In their secret places the late birds bed down
In steeples and pylons their life carries on
And in TV-lit windows we all find our home
On the great star-lit landscape we see from the air
We need no more fear of the dark than the morning
For light needs a place it can play
Shadows eclipsing the light that remains
As ten million hot suns beat down on they prey
While one half is blinded the other watches in awe
The universe turning on its infinite way
Watch as the night sky revolves into daybreak
Wait for the first rays of light
Think of new lives, think of new days
Here as the sunlight goes under
Hope our new hopes, dream our new dreams
Think of new worlds without number
And all we can do is imagine the morning
On worlds that we reach in our dreams
The sun is still shining where the eagle set down
And on the people 'neath the westerly sky
But keep our eyes skyward with hope in our hearts
For space is not black, and dark’s a new day

Songtekstvertaling

Het licht valt zo zacht op de daken van het dorp
Verspreidt zich vaag over valleien en vlakten
De laatste greep van het daglicht hand op de bomen
De takken trekken zich terug ... en worden één met de nacht
Op hun geheime plaatsen slapen de wijlen vogels.
In klokkentoren en pylonen gaat hun leven door.
En in TV verlichte ramen vinden we allemaal ons thuis.
Op het grote sterlichte landschap zien we vanuit de lucht
We hoeven niet meer bang te zijn voor het donker dan de ochtend.
Want het licht heeft een plek nodig waar het kan spelen
Schaduwen overschaduwen het licht dat overblijft
Tien miljoen hete zonnen slaan neer op hun prooi.
Terwijl de ene helft verblind is, kijken de andere in ontzag.
Het universum draait op zijn oneindige weg
Kijk hoe de nachtelijke hemel in de dageraad draait
Wacht op de eerste lichtstralen.
Denk aan nieuwe levens, denk aan nieuwe dagen.
Hier gaat het zonlicht onder.
Hoop onze nieuwe hoop, droom onze nieuwe dromen
Denk aan nieuwe werelden zonder nummer.
En alles wat we kunnen doen is ons de ochtend voorstellen
Op werelden die we bereiken in onze dromen
De zon schijnt nog steeds waar de Arend onderging
En op het volk, neath de westelijke hemel.
Maar houd onze ogen omhoog met hoop in ons hart
Want de ruimte is niet zwart, en het donker is een nieuwe dag